Текст и перевод песни Francesco Baccini - Il sogno di Woodstock (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il sogno di Woodstock (Bonus Track)
Woodstock's Dream (Bonus Track)
Il
sogno
di
Woodstock
Woodstock's
Dream
L'ho
fatto
davvero
I
really
did
it
Quando
ero
un
bambino
io
When
I
was
a
child
Io
già
ci
credevo
I
already
believed
in
it
E'
un
sogno
comune,
universale
It's
a
common,
universal
dream
Che
se
ci
credi
tutto
può
cambiare
That
if
you
believe
it,
everything
can
change
Cambiano
le
cose,
cambiano
i
colori
Things
change,
colors
change
Cambiano
le
storie
con
i
narratori
Stories
change
with
their
narrators
Cambiano
le
stelle
insieme
alle
stagioni
Stars
change
with
the
seasons
Cambio
la
maglietta
con
i
pantaloni
I
change
my
shirt
with
my
pants
Cambio
direzione,
cambio
di
opinione
I
change
direction,
I
change
my
mind
Cambio
di
lenzuola
e
cambierà
la
scuola
I
change
my
sheets
and
the
school
will
change
Cambieranno
un
giorno
tutte
le
persone
One
day,
all
people
will
change
Ma
resterà
di
noi
soltanto
una
canzone
But
only
a
song
will
remain
of
us
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
With
a
little
help
from
my
friend
With
a
little
help
from
my
friend
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
Is
blowing
in
the
wind
Is
blowing
in
the
wind
Il
suono
di
Woodstock
è
il
suono
ideale
The
sound
of
Woodstock
is
the
ideal
sound
Una
chitarra
che
non
devi
accordare
A
guitar
that
you
don't
have
to
tune
E
il
suono
di
tutti,
è
quasi
ancestrale
And
the
sound
of
all,
it's
almost
ancestral
E
quando
arriva
non
ti
puoi
scansare
perché
And
when
it
comes,
you
can't
avoid
it
because
Cambiano
le
cose,
cambiano
i
colori
Things
change,
colors
change
Cambiano
le
storie
con
i
narratori
Stories
change
with
their
narrators
Cambiano
le
stelle
insieme
alle
stagioni
Stars
change
with
the
seasons
Cambio
la
maglietta
con
i
pantaloni
I
change
my
shirt
with
my
pants
Cambio
direzione,
cambio
di
opinione
I
change
direction,
I
change
my
mind
Cambio
le
lenzuola
e
cambierà
la
scuola
I
change
my
sheets
and
the
school
will
change
Cambieranno
un
giorno
tutte
le
persone
One
day,
all
people
will
change
E
resterà
di
noi
soltanto
una
canzone
And
only
a
song
will
remain
of
us
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
With
a
little
help
from
my
friend
With
a
little
help
from
my
friend
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
Is
blowing
in
the
wind
Is
blowing
in
the
wind
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
With
a
little
help
from
my
friend
With
a
little
help
from
my
friend
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
Is
blowing
in
the
wind
Is
blowing
in
the
wind
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
With
a
little
help
from
my
friend
With
a
little
help
from
my
friend
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
Is
blowing
in
the
wind
Is
blowing
in
the
wind
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
With
a
little
help
from
my
friend
With
a
little
help
from
my
friend
Aah
my
redemption
song
Aah
my
redemption
song
Is
blowing
in
the
wind
Is
blowing
in
the
wind
Il
sogno
di
Woodstock
Woodstock's
Dream
L'ho
fatto
davvero
I
really
did
it
Quando
ero
un
bambino
io
When
I
was
a
child
Io
già
ci
credevo
I
already
believed
in
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Baccini, Roberto Santoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.