Текст и перевод песни Francesco Baccini - Zac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
sono
un
disperato
che
vive
alla
giornata
I'm
a
desperate
man
living
life
from
day
to
day
Io
sono
un
disgraziato
che
pensa
I'm
a
wreck
who
thinks
L'amore
è
tutta
una
cazzata
Love
is
a
load
of
nonsense
Non
bevo,
non
ho
vizi,
solo
qualche
sigaretta
I
don't
drink
or
do
drugs,
just
smoke
the
occasional
cigarette
E
alle
donne
io
ho
giurato
vendetta
And
I
swore
to
myself
I'd
take
all
my
vengeance
out
on
women
Ma
poi
zac,
arrivi
tu
But
then,
boom,
here
you
come
Zac,
e
non
esisto
più
Boom,
and
I
cease
to
exist
Zac,
io
mi
perdo,
mi
perdo,
mi
perdo,
mi
perdo,
mi
perdo
Boom,
I'm
lost,
lost,
lost,
lost,
lost
Grazie
di
esistere,
bionda
dei
sogni
miei
Thank
you
for
existing,
blonde
bombshell
of
my
dreams
Se
fossi
una
lacrima,
nei
tuoi
occhi
mi
perderei
If
I
were
a
tear,
I'd
lose
myself
in
your
eyes
Non
posso
resistere
all'idea
che
non
ci
sei
I
can't
stand
the
thought
of
you
not
being
there
Mi
mangerò
il
fegato
I'll
eat
my
own
liver
Per
il
resto
dei
giorni
miei
For
the
rest
of
my
days
Sono
un
uomo
stropicciato,
vivo
senza
cameriere
I'm
a
beat-up
man,
living
without
maid
service
Con
il
mio
cane
Pippo
ci
ritroviamo
qui
ogni
sera
With
my
dog
Freddy,
we
get
together
here
every
night
A
discutere
di
donne,
ossi
e
cultura
generale
To
discuss
women,
bones,
and
general
culture
Perché
soli
noi
non
si
sta
mica
male,
no
Because
being
alone
isn't
so
bad,
let
me
tell
you,
no
Ma
poi
zac,
arrivi
tu
But
then,
boom,
here
you
come
Zac,
e
non
esisto
più
Boom,
and
I
cease
to
exist
Zac,
io
mi
perdo,
mi
perdo,
mi
perdo,
mi
perdo,
mi
perdo
Boom,
I'm
lost,
lost,
lost,
lost,
lost
Grazie
di
esistere,
bionda
dei
sogni
miei
Thank
you
for
existing,
blonde
bombshell
of
my
dreams
Se
fossi
una
lacrima,
nei
tuoi
occhi
mi
perderei
If
I
were
a
tear,
I'd
lose
myself
in
your
eyes
Non
posso
resistere
all'idea
che
non
ci
sei
I
can't
stand
the
thought
of
you
not
being
there
Mi
mangerò
il
fegato
I'll
eat
my
own
liver
Per
il
resto
dei
giorni
miei
For
the
rest
of
my
days
Grazie
di
esistere,
bionda
dei
sogni
miei
Thank
you
for
existing,
blonde
bombshell
of
my
dreams
Se
fossi
una
nuvola,
nel
tuo
cielo
scomparirei
If
I
were
a
cloud,
I'd
disappear
in
your
sky
Non
posso
resistere
all'idea
che
non
ci
sei
I
can't
stand
the
thought
of
you
not
being
there
Mi
mangerò
il
fegato
I'll
eat
my
own
liver
Per
il
resto
dei
giorni
miei
For
the
rest
of
my
days
Mi
mangerò
il
fegato
I'll
eat
my
own
liver
E
tu
nemmeno
lo
saprai
And
you
won't
even
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Baccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.