Текст и перевод песни Francesco De Gregori feat. Lucio Dalla - Santa Lucia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per
tutti
quelli
che
hanno
gli
occhi
e
un
cuore
За
всех,
у
кого
есть
глаза
и
сердце,
Che
non
basta
agli
occhi
Которым
мало
одних
лишь
глаз,
E
per
la
tranquillità
di
chi
va
per
mare
И
за
спокойствие
тех,
кто
в
море,
E
per
ogni
lacrima
sul
tuo
vestito
И
за
каждую
слезинку
на
твоем
платье,
Per
chi
non
ha
capito
За
тех,
кто
не
понял.
Per
chi
beve
di
notte
За
тех,
кто
пьет
по
ночам,
E
di
notte
muore
e
di
notte
legge
И
ночью
умирает,
и
ночью
читает,
E
cade
sul
suo
ultimo
metro
И
падает
на
своем
последнем
метре,
Per
gli
amici
che
vanno
e
ritornano
indietro
За
друзей,
которые
уходят
и
возвращаются,
E
hanno
perduto
l′anima
e
le
ali
И
потеряли
душу
и
крылья.
Per
chi
vive
all'incrocio
dei
venti
ed
è
bruciato
vivo
За
тех,
кто
живет
на
перекрестке
ветров
и
сгорает
заживо,
Per
le
persone
facili
che
non
hanno
dubbi
mai
За
простодушных
людей,
которые
никогда
не
сомневаются,
Per
la
nostra
corona
di
stelle
e
di
spine
За
наш
венец
из
звезд
и
терний,
Per
la
nostra
paura
del
buio
e
della
fantasia
За
наш
страх
перед
тьмой
и
фантазией.
Il
violino
dei
poveri
è
una
barca
sfondata
Скрипка
бедняков
— это
прохудившаяся
лодка,
E
un
ragazzino
al
secondo
piano
И
мальчишка
на
втором
этаже,
Che
canta,
ride
e
stona
perché
vada
lontano
Который
поет,
смеется
и
фальшивит,
чтобы
уплыть
далеко,
Fa
che
gli
sia
dolce
Сделай
так,
чтобы
ему
было
сладко,
Anche
la
pioggia
delle
scarpe,
anche
la
solitudine
Даже
дождь
из
ботинок,
даже
одиночество.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.