Текст и перевод песни Francesco De Gregori - 300.000.000 di topi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
300.000.000 di topi
300,000,000 Mice
Ci
sono
topi
tutti
in
giro,
There
are
mice
all
over
the
place,
Topi
tutti
intorno,
Mice
all
around,
Topi
mattina
e
sera,
Mice
in
the
morning
and
evening,
Topi
mattina
e
giorno.
Mice
in
the
morning
and
the
afternoon.
Sudici
topi
lucidi,
Dirty,
sleek
mice,
Giocano
a
nascondino,
They
play
hide
and
seek,
Fanno
tana
nel
tronco
degli
alberi,
They
make
their
homes
in
tree
trunks,
Dentro
al
nostro
giardino.
In
our
garden.
Ci
sono
topi
sui
tuoi
capelli,
There
are
mice
in
your
hair,
Dei
lunghi
topi
chiari,
Long,
light-colored
mice,
Topi
sui
tuoi
capelli.
Mice
in
your
hair.
Ed
io
ti
ho
veduto
And
I
saw
you
Salire
sopra
un
altare
Go
up
to
an
altar
E
dire
una
messa
da
topi
And
say
a
mouse
mass
E
per
i
topi
pregare,
And
pray
for
the
mice,
E
cucire
ho
veduto
vestiti
da
sposa,
And
I
saw
you
sewing
wedding
dresses,
Per
nozze
di
piombo,
For
lead
weddings,
E
topi
gridare
e
ballare
And
mice
shouting
and
dancing
Sulla
cima
del
mondo.
On
top
of
the
world.
Ci
sono
topi
tutti
intorno,
There
are
mice
all
around,
Topi
in
Via
Frattina,
Mice
in
Via
Frattina,
Traversavano
la
strada
tranquillamente
They
crossed
the
quiet
street
Alle
undici
di
mattina.
At
eleven
in
the
morning.
Sterminate
distese
di
topi,
Vast
stretches
of
mice,
Refrattarie
ad
ogni
sterminio,
Resistant
to
any
extermination,
Sorridevano
dalle
finestre
They
smiled
from
the
windows
Tutte
d'oro
e
d'alluminio.
All
of
gold
and
aluminum.
Erano
i
topi
del
magro
cuore,
They
were
the
mice
of
the
lean
heart,
Seduti
ad
aspettare,
Sitting
and
waiting,
Il
nostro
magro
cuore.
Our
lean
heart.
Così
ti
ho
veduto
So
I
saw
you
Dividere
e
moltiplicare,
Divide
and
multiply,
Con
trecento
milioni
di
topi
With
three
hundred
million
mice
Da
calcolare,
To
calculate,
E
trascorrere
ho
visto
fanciulle,
And
I
saw
girls
pass
by,
Con
le
guance
di
pesca,
With
peachy
cheeks,
E
pescatori
pescare,
And
fishermen
fishing,
Usare
occhi
per
esca.
Using
their
eyes
as
bait.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.