Francesco De Gregori - A chi (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francesco De Gregori - A chi (Live)




A chi (Live)
A chi (Live)
M′hanno detto che Cristo è stato a Roma
They told me that Christ has been to Rome
E janno detto pure ma 'ndo′vai - quo vadis?
And they also told me where to go - quo vadis?
Ariccojete tutto stracci e idee
Fill yourself with rags and ideas
Ma a Roma no, nun ce tornà
But don't go back to Rome
Voj annà forse finì morì ammazzato
I want to go perhaps to get killed
Da st' bboni centurioni che tu sai (i preti in generale)
By these good centurions that you know (priests in general)
Che te pregheno e te fregano tutti i giorni
That pray to you and cheat you every day
In nome della loro santità.
In the name of their holiness.
Aridatte quatto quatto in Galilea
Go back quietly to Galilee
Quella che è na terra produttiva
That is a truly productive land
Fallì la li giocarelli tua
Your toys fail
Dall'occhio vergognoso di un Mosè (Moshe Dayan)
In the shameful gaze of a Moses (Moshe Dayan)
Questo ho saputo per vie non troppo chiare
This I have learned through unclear ways
Da un augusto imperatore che sta al bar (un ubriacone)
From an august emperor who is at the bar (a drunkard)
Mo me devi spiegà o mio Signore,
Now you must explain to me, my Lord
Perché adesso tu non stai qui
Why now you're neither here nor there
Fijo mio io faccio il mio lavoro,
My son, I do my work,
Turo li buchi ′ndove li posso turà
I patch the holes where I can
Adesso so′ impegnato un po' più a destra
Now I'm a little busier on the right
Adesso sono impegnato nel Vietnam
Now I'm busy in Vietnam
Certi signori che so′ quaqueri rifatti (gli americani)
Certain gentlemen who are fake Quakers (Americans)
Hanno inventato angeli più forti (i Phantom X)
Have invented stronger angels (Phantom X)
Che quelli costruiti qui alla bona
That those built here honestly
Non cianno manco er tempo pe' volà.
Don't even have time to fly.
Cianno pure messo de mezzo mi cugino
They've even dragged in my cousin
Che se chiama sempre Belzebù e che te devo dì,
Who's always called Beelzebub and what can I say,
Io nun me movo,
I don't move
Io cerco er fresco io me ne sto qui
I seek the shadow, I stay here
Ammazzete Gesù Crì quanto sei fico
God, you're so cool
Ma chissà che me credevo che stavi a fa
But who would have thought it
Volevo ′n po' vedè io so′ ignorante
I wanted to see, I'm ignorant
Per mondo che hai creato, che stavi a combinà.
Of the world you created, what you were doing.
Ma la cosa che ce frega a tutte e ddue
But what bothers us both
è che noi annamo tutti li giorni a lavorà
Is that we both go to work every day
E che guarda un po', ma guarda sto destino
And look what a destiny,
Ce tocca stacce zitti zitti bboni e sopportà.
We have to keep quiet and put up with it.
E nun ce facciamo l'affari nostri
And we don't mind our own business
Nun ce li facciamo pe′ carità
We don't, because of charity
Nun te fa′ l'affari tua finché la pace non verrà
Don't mind your own business until peace comes
E nun te fa′ l'affari tua finché la pace non verrà
And don't mind your own business until peace comes
Nun te fa′ l'affari tua finché la pace non verrà
Don't mind your own business until peace comes





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.