Francesco De Gregori - Alice - Live 2016 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Alice - Live 2016




Alice - Live 2016
Алиса - Live 2016
Alice guarda i gatti e i gatti guardano nel sole
Алиса смотрит на котов, а коты смотрят на солнце
Mentre il mondo sta girando senza fretta
Пока мир неспешно вращается
Irene al quarto piano è tranquilla che si guarda nello specchio e accende un'altra sigaretta
Ирен на четвертом этаже спокойно смотрится в зеркало и закуривает еще одну сигарету
E Lily Marlene, bella più che mai, sorride e non ti dice la sua età
А Лили Марлен, прекрасная, как никогда, улыбается и не говорит тебе свой возраст
Ma tutto questo Alice non lo sa
Но Алиса всего этого не знает
"Ma io non ci sto più" gridò lo sposo e poi
"Но я больше не могу" - крикнул жених и тут
Tutti pensarono dietro ai cappelli
Все подумали под своими шляпами
"Lo sposo è impazzito oppure ha bevuto"
"Жених сошел с ума или напился"
Ma la sposa aspetta un figlio e lui lo sa
Но невеста ждет ребенка, и он знает
Non è così che se ne andrà
Не так он от нее уйдет
Alice guarda i gatti e i gatti muoiono nel sole
Алиса смотрит на котов, а коты умирают на солнце
Mentre il sole a poco a poco si avvicina
Пока солнце постепенно приближается
E Cesare perduto nella pioggia
И Цезарь, потерявшийся под дождем
Sta aspettando da sei ore il suo amore ballerina
Уже шесть часов ждет свою возлюбленную-балерину
E rimane a bagnarsi ancora un po'
И стоит еще немного намокнуть
E il tram di mezzanotte se ne va
А полуночный трамвай уезжает
Ma tutto questo Alice non lo sa
Но Алиса всего этого не знает
"Ma io non ci sto più" e i pazzi siete voi
"Но я больше не могу" и сумасшедшие - вы
Tutti pensarono dietro ai cappelli
Все подумали под своими шляпами
"Lo sposo è impazzito oppure ha bevuto"
"Жених сошел с ума или напился"
Ma la sposa aspetta un figlio e lui lo sa
Но невеста ждет ребенка, и он знает
Non è così che se ne andrà
Не так он от нее уйдет
Alice guarda i gatti e i gatti girano nel sole
Алиса смотрит на котов, а коты кружатся на солнце
Mentre il sole fa l'amore con la luna
Пока солнце занимается любовью с луной
Il mendicante arabo ha qualcosa nel cappello
У арабского нищего что-то в шляпе
Ma è convinto che sia un portafortuna
Но он уверен, что это на счастье
Non ti chiede mai pane o carità
Он никогда не просит у тебя хлеба или милостыни
E un posto per dormire non ce l'ha
И у него нет места для ночлега
Ma tutto questo Alice non lo sa
Но Алиса всего этого не знает
"Ma io non ci sto più" gridò lo sposo e poi
"Но я больше не могу" - крикнул жених и тут
Tutti pensarono dietro ai cappelli
Все подумали под своими шляпами
"Lo sposo è impazzito oppure ha bevuto"
"Жених сошел с ума или напился"
Ma la sposa aspetta un figlio e lui lo sa
Но невеста ждет ребенка, и он знает
Non è così che se ne andrà
Не так он от нее уйдет





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.