Francesco De Gregori - Atlantide - перевод текста песни на немецкий

Atlantide - Francesco De Gregoriперевод на немецкий




Atlantide
Atlantis
Lui adesso vive ad Atlantide
Er lebt jetzt in Atlantis
Con un cappello pieno di ricordi
Mit einem Hut voller Erinnerungen
Ha la faccia di uno che ha capito
Sein Gesicht zeigt, dass er verstanden hat
E anche un principio di tristezza in fondo all'anima
Und auch einen Anflug von Traurigkeit tief in der Seele
Nasconde sotto il letto barattoli di birra disperata
Unter dem Bett versteckt er Dosen verzweifelten Biers
E a volte ritiene di essere un eroe
Und manchmal hält er sich selbst für einen Helden
Lui adesso vive in California
Er lebt jetzt in Kalifornien
Da 7 anni sotto una veranda ad aspettare le nuvole
Seit sieben Jahren unter einer Veranda und wartet auf Wolken
è diventato un grosso suonatore di chitarre
Er wurde ein großer Gitarrenspieler
E stravede per una donna chiamata Lisa
Und schwärmt für eine Frau namens Lisa
Quando le dice tu sei quella con cui vivere
Wenn er zu ihr sagt: "Du bist die, mit der ich leben möchte"
Gli si forma una ruga sulla guancia sinistra
Bildet sich eine Falte auf seiner linken Wange
Lui adesso vive nel terzo raggio
Er lebt jetzt im dritten Strahl
Dove ha imparato a non fare più domande del tipo
Wo er gelernt hat, keine Fragen mehr zu stellen wie
Conoscete per caso una ragazza di Roma
"Kennt ihr zufällig ein Mädchen aus Rom,
La cui faccia ricorda il crollo di una diga?
Dessen Gesicht an den Bruch eines Damms erinnert?"
Io la incontrai un giorno ed imparai il suo nome
Ich traf sie eines Tages und lernte ihren Namen
Ma mi portò lontano il vizio dell'amore
Doch die Sucht nach Liebe trieb mich weit weg
E così pensava l'uomo di passaggio
So dachte der vorbeiziehende Mann
Mentre volava alto sul cielo di Napoli
Während er hoch über den Himmel von Neapel flog
Rubatele pure i soldi rubatele anche i ricordi
Nehmt ihr das Geld, nehmt auch die Erinnerungen
Ma lasciatele sempre la sua dolce curiosità
Aber lasst ihr immer ihre süße Neugier
Ditele che l'ho perduta quando l'ho capita
Sagt ihr, ich habe sie verloren, als ich sie verstand
Ditele che la perdono per averla tradita
Sagt ihr, ich verzeihe ihr, dass sie mich betrogen hat





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.