Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buonanotte Fiorellino
Gutenachtblümchen
Buonanotte,
buonanotte
amore
mio
Gute
Nacht,
gute
Nacht,
mein
Liebling
Buonanotte
tra
il
telefono
e
il
cielo
Gute
Nacht
zwischen
Telefon
und
Himmel
Ti
ringrazio
per
avermi
stupito
Ich
danke
dir,
dass
du
mich
überrascht
hast
E
per
avermi
giurato
che
è
vero
Und
dass
du
mir
geschworen
hast,
es
sei
wahr
Il
granturco
nei
campi
è
maturo
Der
Mais
auf
den
Feldern
ist
reif
Ed
ho
tanto
bisogno
di
te
Und
ich
brauche
dich
so
sehr
La
coperta
è
gelata
e
l'estate
è
finita
Die
Decke
ist
eisig,
der
Sommer
vorbei
Buonanotte,
questa
notte
è
per
te
Gute
Nacht,
diese
Nacht
ist
für
dich
Buonanotte,
buonanotte
fiorellino
Gute
Nacht,
gute
Nacht,
kleines
Blümchen
Buonanotte
tra
le
stelle
e
la
stanza
Gute
Nacht
zwischen
Sternen
und
Zimmer
Per
sognarti
devo
averti
vicino
Um
von
dir
zu
träumen,
muss
ich
dich
nah
haben
E
vicino
non
è
ancora
abbastanza
Und
nah
sein
ist
noch
nicht
genug
Ora
un
raggio
di
sole
si
è
fermato
Jetzt
hat
sich
ein
Sonnenstrahl
verfangen
Proprio
sopra
il
mio
biglietto
scaduto
Genau
auf
meiner
abgelaufenen
Karte
Tra
i
tuoi
fiocchi
di
neve
e
le
tue
foglie
di
tè
Zwischen
deinen
Schneeflocken
und
Teeblättern
Buonanotte,
questa
notte
è
per
te
Gute
Nacht,
diese
Nacht
ist
für
dich
Buonanotte,
buonanotte
monetina
Gute
Nacht,
gute
Nacht,
kleines
Münzchen
Buonanotte
tra
il
mare
e
la
pioggia
Gute
Nacht
zwischen
Meer
und
Regen
La
tristezza
passerà
domattina
Die
Traurigkeit
wird
morgen
vergehen
E
l'anello
resterà
sulla
spiaggia
Und
der
Ring
bleibt
am
Strand
liegen
Gli
uccellini
nel
vento
non
si
fanno
mai
male
Die
Vögelchen
im
Wind
verletzen
sich
nie
Hanno
ali
più
grandi
di
me
Sie
haben
größere
Flügel
als
ich
E
dall'alba
al
tramonto
sono
soli
nel
sole
Von
Sonnenaufgang
bis
-untergang
sind
sie
allein
in
der
Sonne
Buonanotte,
questa
notte
è
per
te
Gute
Nacht,
diese
Nacht
ist
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.