Francesco De Gregori - Celebrazione - перевод текста песни на немецкий

Celebrazione - Francesco De Gregoriперевод на немецкий




Celebrazione
Feier
Ci sono posti dove sono stato
Es gibt Orte, an denen ich war
Posti dove non tornare
Orte, zu denen man nicht zurückkehrt
Isole di madre perla
Inseln aus Perlmutt
O tropici nel temporale
Oder Tropen im Gewitter
O certe stanche stanze
Oder manch müde Räume
Dove discutono di poesia
Wo sie über Poesie diskutieren
Di architettura e di democrazia
Über Architektur und Demokratie
Ascoltami
Hör mir zu
Parlare e lacrimare insieme
Reden und weinen zusammen
Parlare e lacrimare insieme
Reden und weinen zusammen
Ci sono posti dove sono stato
Es gibt Orte, an denen ich war
Come una casa o una stazione
Wie ein Haus oder ein Bahnhof
Dove la vita ha fatto bingo
Wo das Leben Bingo spielte
Tra una ferita e una mutilzione
Zwischen einer Wunde und einer Verstümmelung
E dove portano quelle scale
Und wohin führen diese Treppen
Ma tu davvero lo vuoi vedere?
Aber willst du das wirklich sehen?
Chi vuole scendere scenda pure
Wer hinabsteigen will, der steige hinab
Ma chi c'è stato non ne vuole più sapere
Doch wer dort war, will nichts mehr davon wissen
Ci sono posti dove sono stato
Es gibt Orte, an denen ich war
Dove il Piave mormorava
Wo die Piave murmelte
E la sinistra era paralizzata
Und die Linke gelähmt war
E la destra lavorava
Und die Rechte arbeitete
In certe stanche stanze
In manch müden Räumen
Dove discutono di pischiatria
Wo sie über Psychiatrie diskutieren
Di terrorismo e di fotografia
Über Terrorismus und Fotografie
Ascoltami
Hör mir zu
Parlare e razzolare insieme
Reden und herumkramen zusammen
Parlare e razzolare insieme
Reden und herumkramen zusammen
Ci sono posti dove sono stato
Es gibt Orte, an denen ich war
Mi ci volevano inchiodare
Sie wollten mich dort festnageln
Ai loro anni ciechi e sordi
An ihren blinden und tauben Jahren
Ai loro amori raccontati male
An ihren schlecht erzählten Lieben
A una canzone di quattro accordi
An ein Lied mit vier Akkorden
Ad una stupida cantilena
An ein dummes Gerede
Ma tu davvero non te lo ricordi?
Aber erinnerst du dich wirklich nicht?
Quando cantavi e sbadigliavi in scena
Als du sangst und auf der Bühne gähntest





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.