Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Chi ruba nei supermercati?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chi ruba nei supermercati?
Кто ворует в супермаркетах?
Oggi
è
un
giorno
che
vale
la
pena
guardarsi
alle
spalle
Сегодня
день,
когда
стоит
оглянуться
назад
E
anche
uno
specchio
può
andare
bene
И
даже
зеркало
подойдет
Per
liberarsi
dalle
catene
Чтобы
освободиться
от
оков
Dalle
montagne
e
venire
a
valle
Отвернуться
от
гор
и
спуститься
в
долину
Anche
uno
specchio
va
bene
Даже
зеркало
подойдет
Così
vediamo
dove
siamo
Так
мы
увидим,
где
мы
сейчас
E
dove
stiamo
andando
И
куда
мы
идем
Così
impariamo
ad
imparare
Так
мы
научимся
учиться
E
a
sbagliare
sbagliando
И
ошибаться,
делая
ошибки
Tu
dove
vai,
fratello?
Куда
ты
бредешь,
дорогая
моя?
Sei
partito
che
era
tutto
fermo
Ты
ушла,
когда
все
было
спокойно
E
adesso
già
la
terra
sotto
ai
tuoi
piedi
А
теперь
земля
под
твоими
ногами
Si
sta
spostando
Сдвигается
Tu
cosa
credi,
bello?
Во
что
ты
веришь,
красавица?
Che
davvero
sia
una
buona
stella
Что
эта
черная,
черная
звезда
Questa
stella
nera,
nera
Действительно
благоприятна
Che
ci
sta
accompagnando?
И
ведет
нас?
E
se
non
fosse
per
sentirmi
vivo
adesso
И
если
бы
я
сейчас
не
чувствовал
себя
живым
Io
nemmeno
probabilmente
Я
бы,
наверное,
даже
не
Tu
da
che
parte
stai?
На
чьей
ты
стороне?
Stai
dalla
parte
di
chi
ruba
nei
supermercati?
На
стороне
тех,
кто
ворует
в
супермаркетах?
O
di
chi
li
ha
costruiti,
rubando?
Или
тех,
кто
их
построил,
воруя?
Oggi
è
un
giorno
da
stare
in
coperta
Сегодня
день
для
того,
чтобы
посидеть
под
одеялом
A
guardare
le
onde
arrivare
И
смотреть,
как
волны
накатывают
Su
tutti
i
lati
di
questa
nave
Со
всех
сторон
этого
корабля
E
non
c'è
spiaggia
dove
nascondersi
И
нет
берега,
где
можно
укрыться
E
non
c'è
porto
dove
scampare
И
нет
порта,
где
можно
спастись
Al
tribunale
del
mare
От
морского
суда
Sarà
sereno
e
se
non
sarà
sereno
Будет
ясно,
и
если
не
будет
ясно
Si
rasserenerà
То
прояснится
In
quale
notte
ci
perderemo?
В
какой
ночи
мы
заблудимся?
Quale
futuro
ci
raccoglierà?
Какое
будущее
ждет
нас?
Tu
dove
vai
fratello?
Куда
ты
идешь,
дорогая
моя?
Sei
partito
che
era
ancora
notte
Ты
ушла,
когда
еще
была
ночь
E
adesso
già
l'asfalto
sotto
ai
tuoi
piedi
А
теперь
асфальт
под
твоими
ногами
Tu
cosa
credi,
bello?
Во
что
ты
веришь,
красавица?
Di
sapere
veramente
il
prezzo
e
il
nome
Что
ты
действительно
знаешь
цену
и
название
E
il
nome
e
il
prezzo
И
название
и
цену
Che
ti
stanno
dando?
Которые
тебе
дают?
Ma
se
non
fosse
per
sentirmi
vivo
adesso
Но
если
бы
я
сейчас
не
чувствовал
себя
живым
Io
nemmeno
per
tutto
l'oro
del
mondo
Я
бы
даже
за
все
золото
мира
Starei
gridando
Не
кричал
Tu
da
che
parte
stai?
На
чьей
ты
стороне?
Stai
dalla
parte
di
chi
ruba
nei
supermercati?
На
стороне
тех,
кто
ворует
в
супермаркетах?
O
di
chi
li
ha
costruiti,
rubando?
Или
тех,
кто
их
построил,
воруя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.