Francesco De Gregori - Compagni Di Viaggio - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Compagni Di Viaggio - Live




Compagni Di Viaggio - Live
Спутники - Концертная запись
E avevano parlano a lungo
И долго мы говорили,
Di passione e spiritualità
О страсти и духовности,
E avevano toccato il fondo
И дна достигли мы,
Della loro provvisorietà
Временности нашей бренности.
Lei disse: "Sta arrivando il giorno
Ты сказала: "Близится рассвет,
Chiudi la finestra o il mattino ci scoprirà"
Закрой окно, или утро нас застанет."
E lui sentì crollare il mondo
И мир мой рухнул в тот момент,
Sentì che il tempo gli remava contro
И время против меня, я понял.
Schiacciò la testa sul cuscino
В подушку я уткнулся,
Per non sentire il rumore di fondo della città
Чтоб городской не слышать шумный фон.
Una tempesta d'estate
Летняя гроза,
Lascia sabbia e calore
Оставит песок и зной,
E pezzi di conversazione nell'aria
И обрывки разговоров в воздухе,
E ancora voglia d'amore
И вновь желание любви.
Lei chiese la parola d'ordine
Ты пароль потребовала,
Il codice d'ingresso al suo dolore
Код доступа к твоей печали.
Lui disse: "Non adesso
Я сказал: "Не сейчас,
Ne abbiamo già discusso troppo spesso
Мы это обсуждали многократно.
Piuttosto aiutami a far presto
Лучше помоги мне поторопиться,
Il mio volo, lo sai, partirà tra poco più di due ore"
Мой рейс, ты знаешь, через два часа."
Sentì suonare il telefono nella stanza gelata
В зале ледяном телефон зазвонил,
E si svegliò di colpo e capì
И я проснулся вдруг, и понял,
Di averla solo sognata
Что это был лишь сон,
Si domandò con chi fosse e pensò:
С кем это было, я подумал, и решил:
"Tanto è acqua passata"
"Быльём поросло."
E smise di cercare risposte
И перестал искать ответы я,
Sentì che arrivava la tosse
Почувствовал, как кашель подступает,
Si alzò per aprire le imposte
Встал, чтобы ставни отворить,
Ma fuori la notte sembrava appena iniziata
Но ночь снаружи только начиналась.
Due buoni compagni di viaggio
Два добрых попутчика,
Non dovrebbero lasciarsi mai
Не должны расставаться никогда.
Potranno scegliere imbarchi diversi
Пусть разные маршруты выберут,
Saranno sempre due marinai
Навеки моряками им быть.
Lei disse misteriosamente
Ты сказала таинственно:
"Sarà sempre tardi per me
"Всегда будет поздно для меня,
Quando ritornerai"
Когда вернёшься ты."
E lui buttò un soldino nel mare
И я бросил монетку в море,
Lei lo guardò galleggiare
Ты смотрела, как она плывет,
E si dissero "ciao" per le scale
И мы сказали "прощай" на лестнице,
E la luce dell'alba da fuori
И свет зари снаружи,
Sembrò evaporare
Как будто испарился.





Авторы: De Gregori Francesco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.