Francesco De Gregori - Festival - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Festival




Festival
Фестиваль
Nella la città dei fiori disse chi lo vide passare
Средь города цветов, так говорят очевидцы,
Che forse aveva bevuto troppo ma per lui era normale
Он выпил, может, слишком много, но это не было чудом.
Qualcuno pensò fu problema di donne
Кто-то решил, что причиной были женщины.
Un altro disse proprio come Marylin Monroe
Другой сказал, как Мэрилин Монро.
Lo portarono via in duecento
Его увезли двести человек.
Peccato fosse solo quando se ne andò
Жаль, что лишь уйдя, он стал героем.
La notte che presero il vino e ci lavarono la strada
Ночью, когда они пили вино и мыли улицы,
Chi ha ucciso quel giovane angelo che girava senza spada?
Кто убил того молодого ангела, что без меча блуждал?
E l'uomo della televisione disse
И человек из телевизора сказал:
Nessuna lacrima vada sprecata, in fin dei conti cosa
Скупы на слезы будьте, ведь, в конце концов, что такое...
C'è di più bello della vita, la primavera è quasi cominciata
Прекрасней жизни? Весна почти началась.
Qualcuno ricordò che aveva dei debiti
Кто-то вспомнил, что у него были долги,
Mormorò sottobanco che quello era il motivo
Пробормотал, что в этом был мотив.
Era pieno di tranquillanti, ma non era un ragazzo cattivo
Он принял много успокоительного, но не был плохим парнем.
La notte che presero le sue mani
Ночью, когда они взяли его руки,
E le usarono per un applauso più forte
Использовали их для громких аплодисментов.
Chi ha ucciso il piccolo principe che non credeva nella morte?
Кто убил маленького принца, что в смерть не верил?
E lontano lontano si può dire di tutto
И где-то вдалеке можно говорить все,
Non che il silenzio non sia stato osservato
Не то чтобы тишина не была соблюдена.
L'inviato della pagina musicale scrisse
В музыкальном издании написали:
"Tutto è stato pagato
"Все было оплачено.
Si ritrovarono dietro il palco
Они встретились за кулисами,
Con gli occhi sudati e le mani in tasca
С заплаканными глазами и руками в карманах.
Tutti dicevano "Io sono stato suo padre"
Все говорили: был его отцом",
Purchè lo spettacolo non finisca
Лишь бы шоу не закончилось.
La notte che tutti andarono a cena
Ночью, когда все пошли ужинать
E canticchiarono "La vie en rose"
И напевали "La vie en rose",
Chi ha ucciso il figlio della portiera
Кто убил сына привратника,
Che aveva fretta e che non si fermò?
Который спешил и не остановился?
E così la fine del gioco
Так закончилась игра,
Con gli amici venuti da lontano
С приехавшими издалека друзьями,
A deporre una rosa sulla cronaca nera
Оставляющими розу на криминальной хронике,
A chiudere un occhio, a stringere una mano
Закрывающими глаза, пожимающими руки.
Alcuni lo ricordano ancora mentre accende una sigaretta
Одни помнят его, как он закуривает сигарету,
Altri ne hanno fatto un monumento
Другие создали из него памятник,
Per dimenticare un po' più in fretta
Чтобы забыть немного быстрее.
La notte che presero il vino e ci lavarono la strada
Ночью, когда они пили вино и мыли улицы,
Chi ha ucciso quel giovane angelo che girava senza spada?
Кто убил того молодого ангела, что без меча блуждал?





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.