Francesco De Gregori - Fiorellino#12&35 - перевод текста песни на немецкий

Fiorellino#12&35 - Francesco De Gregoriперевод на немецкий




Fiorellino#12&35
Blümchen#12&35
Buonanotte, buonanotte amore mio
Gute Nacht, gute Nacht, mein Liebling
Buonanotte tra il telefono e il cielo
Gute Nacht zwischen Telefon und Himmel
Ti ringrazio per avermi stupito
Ich danke dir, dass du mich verblüfft hast
Per avermi giurato che è vero
Dass du mir geschworen hast, es sei wahr
Il granturco nei campi è maturo
Der Mais auf den Feldern ist reif
Ed ho tanto bisogno di te
Und ich brauche dich so sehr
La coperta è gelata e l'estate è finita
Die Decke ist eiskalt, der Sommer ist vorbei
Buonanotte questa notte è per te
Gute Nacht, diese Nacht ist für dich
Buonanotte, buonanotte fiorellino
Gute Nacht, gute Nacht, kleines Blümchen
Buonanotte tra le stelle e la stanza
Gute Nacht zwischen Sternen und Zimmer
Per sognarti, devo averti vicino
Um dich zu träumen, muss ich dich nah haben
E vicino non è ancora abbastanza
Und nah ist noch nicht genug
Ora un raggio di sole si è fermato
Jetzt bleibt ein Sonnenstrahl stehen
Proprio sopra il mio biglietto scaduto
Genau auf meinem abgelaufenen Ticket
Tra i tuoi fiocchi di neve, le tue foglie di the
Zwischen deinen Schneeflocken, deinen Teeblättern
Buonanotte, questa notte è per te
Gute Nacht, diese Nacht ist für dich
Buonanotte, buonanotte monetina
Gute Nacht, gute Nacht, kleines Münzchen
Buonanotte tra il mare e la pioggia
Gute Nacht zwischen Meer und Regen
La tristezza passerà domattina
Die Traurigkeit geht morgen früh vorbei
E l'anello resterà sulla spiaggia
Und der Ring bleibt am Strand liegen
Gli uccellini nel vento non si fanno mai male
Die Vögelchen im Wind verletzen sich nie
Hanno ali più grandi di me
Sie haben größere Flügel als ich
E dall'alba al tramonto sono soli nel sole
Von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang sind sie allein in der Sonne
Buonanotte questa notte è per te
Gute Nacht, diese Nacht ist für dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.