Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Generale - Live 2016
Generale - Live 2016
Генерал - Live 2016
Generale,
dietro
la
collina
Генерал,
за
холмом
Ci
sta
la
notte
crucca
e
assassina
Там
стоит
жестокая
и
убийственная
ночь.
E
in
mezzo
al
prato
c'è
una
contadina
А
в
поле
крестьянка,
Curva
sul
tramonto,
sembra
una
bambina
Сгорбившись
на
закате,
словно
девочка.
Di
cinquant'anni
e
di
cinque
figli
Пятьдесят
лет
и
пять
детей.
Venuti
al
mondo
come
conigli
Рожденных,
словно
кролики.
Partiti
al
mondo
come
soldati
Ушедших
на
войну,
словно
солдаты.
E
non
ancora
tornati
И
еще
не
вернувшихся.
Generale,
dietro
la
stazione
Генерал,
за
вокзалом,
Lo
vedi
il
treno
che
portava
al
sole?
Видишь
поезд,
что
увозил
к
солнцу?
Non
fa
più
fermate
neanche
per
pisciare
Он
больше
не
останавливается,
даже
помочиться.
Si
va
dritti
a
casa
senza
più
pensare
Мы
едем
прямо
домой,
не
думая
больше,
Che
la
guerra
è
bella
anche
se
fa
male
Что
война
прекрасна,
хоть
и
больно.
Che
torneremo
ancora
a
cantare
Что
мы
еще
вернемся,
чтобы
петь
E
a
farci
fare
l'amore,
l'amore
dalle
infermiere
И
заниматься
любовью
с
медсестрами.
Generale,
la
guerra
è
finita
Генерал,
война
закончилась.
Il
nemico
è
scappato,
è
vinto,
battuto
Враг
сбежал,
повержен,
разбит.
Dietro
la
collina
non
c'è
più
nessuno
За
холмом
никого
нет,
Solo
aghi
di
pino
e
silenzio
e
funghi
Только
сосновые
иголки,
тишина
и
грибы.
Buoni
da
mangiare,
buoni
da
seccare
Хорошие
для
еды,
хорошие
для
сушки.
Da
farci
il
sugo
quando
viene
Natale
Чтобы
приготовить
соус
на
Рождество.
Quando
i
bambini
piangono
Когда
плачут
дети
E
a
dormire
non
ci
vogliono
andare
И
не
хотят
ложиться
спать.
Generale,
queste
cinque
stelle
Генерал,
эти
пять
звезд,
Queste
cinque
lacrime
sulla
mia
pelle
Эти
пять
слез
на
моей
коже.
Che
senso
hanno
Какой
у
них
смысл
Dentro
al
rumore
di
questo
treno?
В
шуме
этого
поезда?
Che
è
mezzo
vuoto
e
mezzo
pieno
Он
полупустой
и
полуполный
E
va
veloce
verso
il
ritorno
И
быстро
приближается
к
возвращению.
Tra
due
minuti
è
quasi
giorno
Через
две
минуты
почти
рассвет,
È
quasi
casa,
è
quasi
amore
Почти
дом,
почти
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.