Francesco De Gregori - Il futuro - перевод текста песни на немецкий

Il futuro - Francesco De Gregoriперевод на немецкий




Il futuro
Die Zukunft
Rendimi la mia segreta stanza
Gib mir meinen geheimen Raum zurück
La mia vita vuota
Mein leeres Leben
Senza niente più da torturare
Mit nichts mehr zu quälen
E dammi una assoluta maestà su tutto
Und gib mir absolute Herrschaft über alles
E stenditi vicino a me
Und leg dich neben mich
E fa' come ti ho detto
Und mach, was ich dir sage
Dammi fumo e sesso estremo
Gib mir Rauch und extremen Sex
E quel che resta di pulito
Und was noch rein bleibt
Ficcalo nel buco del tuo ego
Steck es ins Loch deines Egos
Rendimi Berlino, il muro
Gib mir Berlin zurück, die Mauer
Stalin con il suo breviario
Stalin mit seinem Brevier
Il futuro l'ho veduto
Die Zukunft habe ich gesehen
È tutto nero
Sie ist ganz schwarz
E tutto (tutto), tutto sta per perdersi nel tutto
Und alles (alles), alles geht im All verloren
E niente (niente), niente si può misurare più
Und nichts (nichts), nichts kann mehr gemessen werden
E il brutto tempo (e il brutto tempo) bussa alla finestra
Und das schlechte Wetter (das schlechte Wetter) klopft ans Fenster
E la tempesta non la puoi fermare tu
Und den Sturm kannst du nicht aufhalten
Tutti dicono "Pentiti! Pentiti!"
Alle sagen "Bereue! Bereue!"
Ma cosa dicono
Doch was sagen sie
Tutti dicono "Pentiti! Pentiti!"
Alle sagen "Bereue! Bereue!"
Ma cosa vogliono
Doch was wollen sie
Tu non puoi confondermi col vento
Du kannst mich nicht mit dem Wind verwechseln
Tu lo sai che sono l'angelo
Du weißt, ich bin der Engel
Del vecchio testamento
Aus dem Alten Testament
Ho visto il mondo nascere e cadere
Ich sah die Welt entstehen und fallen
E so la storia
Und kenne die Geschichte
Il motore della vita era l'amore
Der Motor des Lebens war die Liebe
E adesso tutto (tutto), tutto sta per perdersi nel tutto
Und jetzt alles (alles), alles geht im All verloren
E niente (niente), niente si può misurare più
Und nichts (nichts), nichts kann mehr gemessen werden
E il brutto tempo (e il brutto tempo) bussa alla finestra
Und das schlechte Wetter (das schlechte Wetter) klopft ans Fenster
E la tempesta non la puoi fermare tu
Und den Sturm kannst du nicht aufhalten
Tutti dicono "Pentiti! Pentiti!"
Alle sagen "Bereue! Bereue!"
Ma cosa chiedono
Doch was verlangen sie
Tutti dicono "Pentiti! Pentiti!"
Alle sagen "Bereue! Bereue!"
Ma cosa vogliono
Doch was wollen sie
Vedremo forte e chiaro nella nostra civiltà
Wir werden stark und klar in unserer Zivilisation sehen
La privacy tra poco esploderà
Die Privatsphäre wird bald explodieren
Ci saranno fuochi accesi nella via
Es werden Feuer auf den Straßen brennen
Ed un bianco ballerino
Und ein weißer Tänzer
Vedrai una donna appesa a testa in giù
Du wirst eine Frau kopfüber hängen sehen
La faccia non si riconosce più
Das Gesicht ist nicht mehr zu erkennen
I giovani poeti tutti intorno
Junge Dichter alle umher
Fare il verso all'assassino
Machen Verse für den Mörder
Rendimi Berlino, il muro
Gib mir Berlin zurück, die Mauer
Stalin con il suo rosario
Stalin mit seinem Rosenkranz
Dammi Cristo e dammi il suo calvario
Gib mir Christus und sein Martyrium
Uccidi un'altra vita
Töte noch ein Leben
Perfeziona il tuo lavoro
Perfektioniere dein Werk
Il futuro l'ho veduto
Die Zukunft habe ich gesehen
È tutto nero
Sie ist ganz schwarz
E tutto (tutto), tutto sta per perdersi nel tutto
Und alles (alles), alles geht im All verloren
E niente (niente), niente si può misurare più
Und nichts (nichts), nichts kann mehr gemessen werden
E il brutto tempo (e il brutto tempo) bussa alla finestra
Und das schlechte Wetter (das schlechte Wetter) klopft ans Fenster
E la tempesta non la puoi fermare tu
Und den Sturm kannst du nicht aufhalten
Tutti dicono "Pentiti! Pentiti!"
Alle sagen "Bereue! Bereue!"
Ma cosa dicono
Doch was sagen sie
Tutti dicono "Pentiti! Pentiti!"
Alle sagen "Bereue! Bereue!"
Ma cosa vogliono
Doch was wollen sie
Uuuh
Uuuh





Авторы: Leonard Cohen, Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.