Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Il futuro
Rendimi
la
mia
segreta
stanza
Give
me
back
my
secret
room
La
mia
vita
vuota
My
empty
life
Senza
niente
più
da
torturare
With
nothing
more
to
torment
E
dammi
una
assoluta
maestà
su
tutto
And
give
me
absolute
majesty
over
everything
E
stenditi
vicino
a
me
And
lie
down
next
to
me
E
fa'
come
ti
ho
detto
And
do
as
I
tell
you
Dammi
fumo
e
sesso
estremo
Give
me
smoke
and
extreme
sex
E
quel
che
resta
di
pulito
And
whatever's
left
that's
clean
Ficcalo
nel
buco
del
tuo
ego
Stick
it
in
the
hole
of
your
ego
Rendimi
Berlino,
il
muro
Give
me
Berlin,
the
wall
Stalin
con
il
suo
breviario
Stalin
with
his
breviary
Il
futuro
l'ho
veduto
I've
seen
the
future
È
tutto
nero
It's
all
black
E
tutto
(tutto),
tutto
sta
per
perdersi
nel
tutto
And
everything
(everything),
everything
is
about
to
get
lost
in
everything
E
niente
(niente),
niente
si
può
misurare
più
And
nothing
(nothing),
nothing
can
be
measured
anymore
E
il
brutto
tempo
(e
il
brutto
tempo)
bussa
alla
finestra
And
the
bad
weather
(and
the
bad
weather)
is
knocking
at
the
window
E
la
tempesta
non
la
puoi
fermare
tu
And
you
can't
stop
the
storm
Tutti
dicono
"Pentiti!
Pentiti!"
Everyone
says
"Repent!
Repent!"
Ma
cosa
dicono
But
what
are
they
saying
Tutti
dicono
"Pentiti!
Pentiti!"
Everyone
says
"Repent!
Repent!"
Ma
cosa
vogliono
But
what
do
they
want
Tu
non
puoi
confondermi
col
vento
You
can't
confuse
me
with
the
wind
Tu
lo
sai
che
sono
l'angelo
You
know
that
I'm
the
angel
Del
vecchio
testamento
Of
the
Old
Testament
Ho
visto
il
mondo
nascere
e
cadere
I've
seen
the
world
rise
and
fall
E
so
la
storia
And
I
know
the
story
Il
motore
della
vita
era
l'amore
The
engine
of
life
was
love
E
adesso
tutto
(tutto),
tutto
sta
per
perdersi
nel
tutto
And
now
everything
(everything),
everything
is
about
to
get
lost
in
everything
E
niente
(niente),
niente
si
può
misurare
più
And
nothing
(nothing),
nothing
can
be
measured
anymore
E
il
brutto
tempo
(e
il
brutto
tempo)
bussa
alla
finestra
And
the
bad
weather
(and
the
bad
weather)
is
knocking
at
the
window
E
la
tempesta
non
la
puoi
fermare
tu
And
you
can't
stop
the
storm
Tutti
dicono
"Pentiti!
Pentiti!"
Everyone
says
"Repent!
Repent!"
Ma
cosa
chiedono
But
what
are
they
asking
Tutti
dicono
"Pentiti!
Pentiti!"
Everyone
says
"Repent!
Repent!"
Ma
cosa
vogliono
But
what
do
they
want
Vedremo
forte
e
chiaro
nella
nostra
civiltà
We
will
see
clearly
and
strongly
in
our
civilization
La
privacy
tra
poco
esploderà
Privacy
will
soon
explode
Ci
saranno
fuochi
accesi
nella
via
There
will
be
fires
burning
in
the
street
Ed
un
bianco
ballerino
And
a
white
dancer
Vedrai
una
donna
appesa
a
testa
in
giù
You
will
see
a
woman
hanging
upside
down
La
faccia
non
si
riconosce
più
Her
face
is
no
longer
recognizable
I
giovani
poeti
tutti
intorno
The
young
poets
all
around
Fare
il
verso
all'assassino
Making
fun
of
the
assassin
Rendimi
Berlino,
il
muro
Give
me
Berlin,
the
wall
Stalin
con
il
suo
rosario
Stalin
with
his
rosary
Dammi
Cristo
e
dammi
il
suo
calvario
Give
me
Christ
and
give
me
his
Calvary
Uccidi
un'altra
vita
Kill
another
life
Perfeziona
il
tuo
lavoro
Perfect
your
work
Il
futuro
l'ho
veduto
I've
seen
the
future
È
tutto
nero
It's
all
black
E
tutto
(tutto),
tutto
sta
per
perdersi
nel
tutto
And
everything
(everything),
everything
is
about
to
get
lost
in
everything
E
niente
(niente),
niente
si
può
misurare
più
And
nothing
(nothing),
nothing
can
be
measured
anymore
E
il
brutto
tempo
(e
il
brutto
tempo)
bussa
alla
finestra
And
the
bad
weather
(and
the
bad
weather)
is
knocking
at
the
window
E
la
tempesta
non
la
puoi
fermare
tu
And
you
can't
stop
the
storm
Tutti
dicono
"Pentiti!
Pentiti!"
Everyone
says
"Repent!
Repent!"
Ma
cosa
dicono
But
what
are
they
saying
Tutti
dicono
"Pentiti!
Pentiti!"
Everyone
says
"Repent!
Repent!"
Ma
cosa
vogliono
But
what
do
they
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen, Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.