Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Panorama Di Betlemme
Die Aussicht Von Bethlehem
Un
uomo
ferito
alla
schiena
Ein
Mann,
verwundet
am
Rücken
Sulla
sabbia
si
trascina
Schleppt
sich
durch
den
Sand
dahin
E
sente
la
terra
che
chiama
Und
spürt,
wie
die
Erde
ihn
ruft
Sente
la
notte
che
sta
per
venire
Spürt,
wie
die
Nacht
bald
hereinbricht
E
dice
Signore
ti
prego
Und
sagt:
"Herr,
ich
bitte
dich,
Lasciami
respirare
Lass
mich
noch
atmen,
Lasciamo
un
po'
riposare
Lass
mich
ein
wenig
rasten,
Prima
che
devo
morire
Bevor
ich
sterben
muss."
E
dice
Signore
lo
vedi
Und
sagt:
"Herr,
siehst
du
nicht,
Questa
mosca
dispettosa
Diese
freche
Fliege,
Che
vola
sulla
mia
schiena
Die
auf
meinem
Rücken
kreist
E
ancora
non
si
posa
Und
noch
immer
nicht
landet?"
Un
uomo
disteso
per
terra
Ein
Mann,
am
Boden
ausgestreckt,
In
una
terra
di
frontiera
In
einem
Grenzland,
Che
guarda
la
riva
del
fiume
Der
auf
das
Flussufer
starrt,
Che
piano
piano
diventa
nera
Das
ganz
langsam
schwarz
wird
E
dice
non
era
la
mia
intenzione
Und
sagt:
"Es
war
nicht
meine
Absicht,
Rubare
l'albero
del
pane
Den
Brotbaum
zu
stehlen,
Ma
non
sono
quel
tipo
di
uomo
Doch
ich
bin
kein
Mann,
Che
si
arrende
senza
sparare
Der
ohne
Kampf
kapituliert."
E
adesso
ridammi
i
miei
gradi
"Und
nun
gib
mir
meine
Ränge
zurück,
Restituiscimi
il
comando
Gib
mir
das
Kommando,
Che
questa
mosca
continua
a
volare
Denn
diese
Fliege
fliegt
weiter,
Mentre
mi
sto
dissanguando
Während
ich
verblute."
E
intanto
le
ombre
si
allungano
Und
während
sich
die
Schatten
strecken
E
nascondono
la
spianata
Und
die
Ebene
verhüllen,
Gli
eserciti
si
riposano
Rasten
die
Armee
Alla
fine
della
giornata
Am
Ende
eines
langen
Tags.
E
l'uomo
che
sta
morendo
Und
der
Mann,
der
stirbt,
Prova
a
togliersi
gli
stivali
Versucht,
die
Stiefel
auszuziehn.
E
dice
Signore
le
mosche
Und
sagt:
"Herr,
diese
Fliegen,
Non
dovrebbero
avere
ali
Sie
sollten
keine
Flügel
haben."
E
dice
Signore
lo
vedi
Und
sagt:
"Herr,
siehst
du
nicht,
Il
panorama
di
Betlemme
Die
Aussicht
von
Bethlehem?
Questo
cielo
senza
riparo
Diesen
Himmel
ohne
Schutz,
Questo
sipario
di
fiamme
Diesen
Vorhang
aus
Flammen?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Альбом
Pezzi
дата релиза
25-03-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.