Текст и перевод песни Francesco De Gregori - La Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Costruisco
questa
casa
I
build
this
house
Senza
ferro
né
cemento
Without
iron
or
cement
Costruisco
questa
casa
I
build
this
house
Senza
tetto
e
pavimento
Without
a
roof
or
a
floor
Costruisco
questa
casa
I
build
this
house
Senza
tetto
e
fondamento
Without
a
roof
or
foundation
Mi
ci
faccio
quattro
porte
I
make
four
doors
for
it
Per
i
punti
cardinali
For
the
cardinal
points
Che
ci
possa
entrare
il
cane
So
the
dog
can
enter
Che
ci
possa
entrare
il
cane
So
the
dog
can
enter
Quando
sente
i
temporali
When
he
hears
the
storms
Quando
cambia
la
stagione
When
the
season
changes
Costruisco
questa
casa
I
build
this
house
Con
il
legno
e
col
cartone
With
wood
and
cardboard
E
ci
pianto
quattro
rose
And
I
plant
four
roses
Per
i
quattro
Evangelisti
For
the
four
Evangelists
E
ci
pianto
quattro
rose
And
I
plant
four
roses
E
ad
ognuna
do
il
tuo
nome
And
to
each
one
I
give
your
name
E
le
guardo
arrampicarsi
And
I
watch
them
climb
Sopra
il
legno
e
sul
cartone
Over
the
wood
and
the
cardboard
Costruisco
questa
casa
I
build
this
house
Senza
inizio
e
senza
fine
Without
beginning
and
without
end
Come
il
sole
a
mezzogiorno
Like
the
sun
at
noon
Quando
incendia
le
colline
When
it
sets
the
hills
on
fire
Costruisco
questa
casa
I
build
this
house
Questa
casa
sul
confine
This
house
on
the
border
E
ci
pianto
quattro
spine
And
I
plant
four
thorns
Quattro
spine
dolorose
Four
painful
thorns
E
ci
pianto
quattro
spine
And
I
plant
four
thorns
Quattro
spine,
quattro
rose
Four
thorns,
four
roses
Che
raccontano
la
vita
That
tell
the
story
of
life
Che
raccontano
l'amore
That
tell
the
story
of
love
Quattro
spine,
quattro
rose
Four
thorns,
four
roses
Da
portare
dentro
al
cuore
To
carry
within
the
heart
E
ci
metto
quattro
vigne
And
I
put
in
four
vines
Per
il
vino
di
settembre
For
the
wine
of
September
E
ci
metto
la
scommessa
And
I
make
the
bet
Che
ti
voglio
amare
sempre
That
I
want
to
love
you
always
E
ci
metto
quattro
vigne
And
I
put
in
four
vines
Per
il
vino
di
settembre
For
the
wine
of
September
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.