Francesco De Gregori - Niente da capire - Live La Valigia - перевод текста песни на немецкий

Niente da capire - Live La Valigia - Francesco De Gregoriперевод на немецкий




Niente da capire - Live La Valigia
Nichts zu verstehen - Live La Valigia
Le stelle sono tante
Die Sterne sind so viele
Milioni di milioni
Millionen von Millionen
La luce dei lampioni si riflette sulla strada lucida
Das Licht der Laternen spiegelt sich auf der glänzenden Straße
Seduto o non seduto, faccio sempre la mia parte
Sitzend oder nicht, ich tue immer meinen Teil
Con l'anima in riserva e il cuore che non parte
Mit der Seele in Reserve und dem Herz, das nicht loslegt
Però Giovanna, io me la ricordo
Aber Giovanna, ich erinnere mich an sie
Ma è un ricordo che vale poche lire
Doch die Erinnerung ist kaum ein paar Lire wert
E non c'è niente da capire
Und es gibt nichts zu verstehen
Mia moglie ha molti uomini
Meine Frau hat viele Männer
Ognuno è una scommessa
Jeder ist eine Wette
Perduta ogni mattina nello specchio del caffè
Jeden Morgen verloren im Spiegel des Kaffees
E io amo le sue rughe, ma lei non lo capisce
Und ich liebe ihre Falten, doch sie versteht es nicht
Ha un cuore da fornaio e forse mi tradisce
Sie hat ein Bäckerherz und betrügt mich vielleicht
Però Giovanna è stata la migliore
Aber Giovanna war die Beste
Faceva lei giochetti da impazzier
Sie machte Spielchen, die einen verrückt machten
E non c'è niente da capire
Und es gibt nichts zu verstehen
E se tu fossi di ghiaccio e se io fossi di neve
Und wärst du aus Eis und ich aus Schnee
Che freddo, amore mio, pensaci bene a far l'amore
Wie kalt, mein Lieber, denk mal nach beim Lieben
È giusto quel che dici, ma i tuoi calci fanno male
Du hast recht, aber deine Tritte tun weh
E io non ti invidio niente e non ho niente di speciale
Ich beneide dich um nichts und habe nichts Besonderes
Ma se i tuoi occhi fossero ciliegie
Doch wären deine Augen Kirschen
Io non ci troverei niente da dire
Hätte ich nichts dagegen zu sagen
E non c'è niente da capire
Und es gibt nichts zu verstehen
È troppo tempo, amore
Es ist zu lang, mein Lieber
Che noi giochiamo a scacchi
Dass wir Schach spielen
E mi dicono che stai vincendo e ridono da matti
Und sie sagen, du gewinnst und lachen wie verrückt
Ma io non lo sapevo che era una partita
Doch ich wusste nicht, dass es ein Spiel war
Posso dartela vinta e tenermi la mia vita
Kannst du es gewinnen und ich behalte mein Leben
Però se un giorno tornerai da queste parti
Doch wenn du eines Tages hierher zurückkehrst
Riportami i miei occhi e il tuo fucile
Bring mir meine Augen und dein Gewehr zurück
E non c'è niente da capire
Und es gibt nichts zu verstehen





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.