Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non dirle che non è così (if you see her, say hello)
Sag ihr nicht, dass es nicht so ist (If You See Her, Say Hello)
Se
la
vedi
dille
ciao
Wenn
du
sie
siehst,
sag
ihr
hallo
Salutala
ovunque
sia
Grüß
sie,
wo
immer
sie
ist
E
partita
tempo
fa
Sie
ist
vor
langer
Zeit
gegangen
E
adesso
forse
e
in
Tunisia
Und
jetzt
ist
sie
vielleicht
in
Tunesien
Dille
che
non
si
preoccupi
Sag
ihr,
sie
soll
sich
keine
Sorgen
machen
Per
le
cose
lasciate
qui
Um
die
Dinge,
die
sie
hier
gelassen
hat
E
se
crede
che
l'abbia
scordata
Und
wenn
sie
denkt,
ich
hätte
sie
vergessen
Non
dirle
che
non
e
così
Sag
ihr
nicht,
dass
es
nicht
so
ist
Abbiam
dovuto
dividerci
Wir
mussten
uns
trennen
E
sbatterci
qua
e
là
Und
uns
herumstoßen
lassen
Ma
per
quelli
che
si
amano
Aber
für
die,
die
sich
lieben
Non
e
certo
una
novità
Ist
das
sicher
nichts
Neues
E
adesso
che
se
ne
andata
Und
jetzt,
da
sie
weg
ist
E
adesso
che
non
c'è
Jetzt,
da
sie
nicht
hier
ist
E
ancora
nel
mio
cuore
Ist
sie
immer
noch
in
meinem
Herzen
E
ancora
vicino
a
me
Und
immer
noch
nah
bei
mir
Se
mai
la
incontrerai
Wenn
du
ihr
je
begegnest
Dalle
un
bacio
da
parte
mia
Gib
ihr
einen
Kuss
von
mir
Ho
sempre
avuto
rispetto
per
lei
Ich
habe
immer
Respekt
vor
ihr
gehabt
Per
come
se
ne
andata
via
Für
die
Art,
wie
sie
gegangen
ist
Se
c'è
un
altro
che
le
sta
accanto
Wenn
ein
anderer
neben
ihr
steht
Certamente
non
sarò
io
Bin
ich
es
sicher
nicht
A
mettermi
fra
di
loro
Der
sich
zwischen
sie
stellt
Ci
scommetto
che
non
sarò
io
Ich
wette,
ich
bin
es
nicht
Faccio
un
lavoro
strano
Ich
habe
einen
seltsamen
Job
Vedo
gente
in
quantità
Ich
sehe
viele
Menschen
E
mi
capita
ogni
tanto
di
sentire
il
suo
nome
Und
manchmal
höre
ich
zufällig
ihren
Namen
In
giro
per
le
città
In
den
Städten
herum
E
non
c'ho
fatto
ancora
l'abitudine
Und
ich
habe
mich
noch
nicht
daran
gewöhnt
O
forse
mai
ce
la
farò
Oder
vielleicht
werde
ich
es
nie
Sarà
che
sono
troppo
sensibile
Vielleicht
bin
ich
zu
sensibel
O
nella
testa
chissa
che
c'ho
Oder
was
auch
immer
in
meinem
Kopf
los
ist
Sole
grande,
luna
blu
Große
Sonne,
blauer
Mond
Il
passato
è
ancora
qua
Die
Vergangenheit
ist
noch
hier
E
so
a
memoria
i
ricordi
Und
ich
kenne
die
Erinnerungen
auswendig
E
il
tempo
prende
velocità
Und
die
Zeit
gewinnt
an
Geschwindigkeit
Se
tornasse
da
queste
parti
Wenn
sie
zurück
in
diese
Gegend
kommt
Il
mio
indirizzo
la
gente
lo
sa
Die
Leute
kennen
meine
Adresse
Tu
dille
che
puo
cercarmi
Sag
ihr,
sie
kann
nach
mir
suchen
Se
trova
il
tempo
mi
troverà
Wenn
sie
Zeit
findet,
wird
sie
mich
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.