Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Pablo - Live Musica Leggera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pablo - Live Musica Leggera
Pablo - Live Light Music
Mio
padre
seppellito
un
anno
fa
My
father
was
buried
a
year
ago
Nessuno
più
coltivare
la
vite
Nobody
to
cultivate
the
vine
anymore
Verde
rame
sulle
sue
poche
poche
unghie
Verdigris
on
his
few
fingernails
E
troppi
figli
da
cullare
And
too
many
children
to
cradle
E
il
treno
io
l'ho
preso
e
ho
fatto
bene
And
I
took
the
train
and
did
well
Spago
sulla
mia
valigia
non
ce
n'era
There
was
no
string
on
my
suitcase
Solo
un
po'
d'amore
la
teneva
insieme
Just
a
little
love
holding
it
together
Solo
un
po'
di
rancore
la
teneva
insieme
Just
a
little
resentment
holding
it
together
Il
collega
spagnolo
non
sente
e
non
vede
The
Spanish
colleague
doesn't
hear
or
see
Ma
parla
del
suo
gallo
da
battaglia
e
la
latteria
But
talks
about
his
gamecock
and
the
lottery
E
intorno
a
lui
diventa
terra
And
around
him
everything
turns
to
earth
Prima
parlava
strano
e
io
non
lo
capivo
At
first
he
spoke
strangely
and
I
didn't
understand
him
Però
il
pane
con
lui
lo
dividevo
But
I
shared
my
bread
with
him
E
il
padrone
non
sembrava
poi
cattivo
And
the
boss
didn't
seem
so
mean
E
hanno
pagato
Pablo,
Pablo
è
vivo
And
they
paid
Pablo,
Pablo
is
alive
Hanno
pagato
Pablo,
Pablo
è
vivo
They
paid
Pablo,
Pablo
is
alive
Hanno
pagato
Pablo
e
Pablo
è
vivo,
vivo,
vivo
They
paid
Pablo
and
Pablo
is
alive,
alive,
alive
Hanno
pagato
Pablo
They
paid
Pablo
Con
le
mani
io
posso
fare
castelli
With
my
hands
I
can
make
castles
Costruire
autostrade,
parlare
con
Pablo
Build
highways,
talk
to
Pablo
Lui
conosce
le
donne
e
tradisce
la
moglie
He
knows
women
and
cheats
on
his
wife
Con
le
donne,
con
il
vino
e
con
la
Svizzera
verde
With
women,
with
wine,
and
with
green
Switzerland
E
se
un
giorno
è
caduto,
è
caduto
per
caso
And
if
one
day
he
fell,
he
fell
by
chance
Pensando
al
suo
gallo
o
alla
moglie
ingrassata
come
da
foto
Thinking
of
his
rooster
or
of
his
wife
fattened
like
the
one
in
the
photo
Ah,
che
bella
la
foto!
Oh,
how
beautiful
the
photo!
Prima
parlava
strano
e
io
non
lo
capivo
At
first
he
spoke
strangely
and
I
didn't
understand
him
Però
il
fumo
con
lui
lo
dividevo
But
I
shared
my
smoke
with
him
E
il
padrone
non
sembrava
poi
così
cattivo
And
the
boss
didn't
seem
so
mean
E
hanno
ammazzato
Pablo
e
Pablo
è
vivo
And
they
killed
Pablo
and
Pablo
is
alive
Hanno
ammazzato
Pablo
e
Pablo
è
vivo,
vivo,
vivo,
vivo
They
killed
Pablo
and
Pablo
is
alive,
alive,
alive,
alive
Hanno
ammazzato
Pablo
e
Pablo
è
vivo
They
killed
Pablo
and
Pablo
is
alive
Hanno
ammazzato
Pablo
e
Pablo
è
vivo
They
killed
Pablo
and
Pablo
is
alive
Hanno
ammazzato
Pablo
e
Pablo
è
vivo
They
killed
Pablo
and
Pablo
is
alive
E
Pablo
è
vivo,
vivo,
vivo,
vivo
And
Pablo
is
alive,
alive,
alive,
alive
E
Pablo
è
vivo
And
Pablo
is
alive
Hanno
ammazzato
Pablo,
Pablo
è
vivo
They
killed
Pablo,
Pablo
is
alive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla, Francesco De Gregori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.