Francesco De Gregori - Pezzi Di Vetro - Live 2003 - перевод текста песни на английский

Pezzi Di Vetro - Live 2003 - Francesco De Gregoriперевод на английский




Pezzi Di Vetro - Live 2003
Shards of Glass - Live 2003
L'uomo che cammina sui pezzi di vetro
The man who walks on shards of glass
Dicono ha due anime e un sesso di ramo duro in cuore
They say he has two souls and a heart of hard wood
E una luna e dei fuochi alle spalle mentre balla e balla
And a moon and fires behind him as he dances and dances
Sotto l'angolo retto di una stella
Beneath the right angle of a star
Niente a che vedere col circo
Nothing to do with the circus
acrobati mangiatori di fuoco
No acrobats or fire-eaters
Piuttosto un santo a piedi nudi
Rather a barefoot saint
Quando vedi che non si taglia, già lo sai
When you see that he's not cut, you already know
Ti potresti innamorare di lui
You could fall in love with him
Forse sei già innamorata di lui
Maybe you're already in love with him
Cosa importa se ha vent'anni
What does it matter if he's twenty years old
E nelle pieghe della mano
And in the creases of his hand
Una linea che gira e lui risponde serio
A line that turns and he answers seriously
mia"; sottindente la vita
"It's mine"; he implies life
E la fine del discorso la conosci già
And you already know the end of the story
Era acqua corrente un po' di tempo che ora si è fermata qua
It was running water a while ago and now it has stopped here
Non conosce paura l'uomo che salta
Fear is unknown to the man who jumps
E vince sui vetri e spezza bottiglie e ride e sorride
And triumphs over glass and breaks bottles and laughs and smiles
Perché ferirsi non è impossibile
Because getting hurt is not impossible
Morire meno che mai e poi mai
Dying less than ever and never
Insieme visitata è la notte che dicono ha due anime
Together we visited the night that they say has two souls
E un letto e un tetto di capanna utile e dolce
And a bed and a hut roof, useful and sweet
Come ombrello teso tra la terra e il cielo
Like an umbrella stretched between earth and sky
Lui ti offre la sua ultima carta
He offers you his last card
Il suo ultimo prezioso tentativo di stupire
His last precious attempt to impress
Quando dice quattro giorni che ti amo
When he says, "I've been in love with you for four days
Ti prego, non andare via, non lasciarmi ferito"
Please don't go away, don't leave me wounded
E non hai capito ancora come mai
And you still haven't figured out why
Mi hai lasciato in un minuto tutto quel che hai
You left me in a minute all that you have
Però stai bene dove stai. Però stai bene dove stai
But you're fine where you are. But you're fine where you are





Авторы: Francesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.