Francesco De Gregori - Povero me - перевод текста песни на немецкий

Povero me - Francesco De Gregoriперевод на немецкий




Povero me
Armer ich
Cammino come un marziano
Ich laufe wie ein Marsmensch
Come un malato
Wie ein Kranker
Come un mascalzone
Wie ein Halunke
Per le strade di Roma
Durch die Straßen von Rom
Vedo passare persone e cani
Ich sehe Leute und Hunde vorbeigehen
E pretoriani con la sirena
Und Prätorianer mit Sirenen
E mi va l'anima in pena
Und meine Seele wird von Kummer erfasst
Mi viene voglia di menare le mani
Ich habe Lust, die Fäuste schwingen
Mi viene voglia di cambiarmi il cognome
Ich habe Lust, meinen Nachnamen zu ändern
Cammino da sempre sopra i pezzi di vetro
Ich laufe schon immer über Glasscherben
E non ho mai capito come
Und habe nie verstanden, wie
Ma dimmi dov'è la tua mano
Aber sag mir, wo ist deine Hand
Dimmi dov'è il tuo cuore
Sag mir, wo ist dein Herz
Povero me, povero me, povero me
Armer ich, armer ich, armer ich
Non ho nemmeno un amico qualunque per bere un caffè
Ich habe nicht mal einen beliebigen Freund für einen Kaffee
Povero me, povero me, povero me
Armer ich, armer ich, armer ich
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Schau, welcher Regen aus Wasser und Blättern
Che povero autunno che è
Was für ein armer Herbst das ist
Povero me, povero me, povero me
Armer ich, armer ich, armer ich
Mi guardo intorno e sono tutti migliori di me
Ich schaue mich um und alle sind besser als ich
Povero me, povero me, povero me
Armer ich, armer ich, armer ich
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Schau, welcher Regen aus Wasser und Blättern
Che povero autunno che è
Was für ein armer Herbst das ist
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Schau, welcher Regen aus Wasser und Blättern
Che povero autunno che è
Was für ein armer Herbst das ist
Cammino come un dissidente
Ich laufe wie ein Dissident
Come un deragliato
Wie ein Entgleister
Come un disertore
Wie ein Deserteur
Senza nemmeno un cappello o un ombrello da aprire
Ohne auch nur einen Hut oder Schirm zum Öffnen
Ho il cervello in manette
Mein Gehirn ist in Fesseln
Dico cose già dette
Ich sage längst Gesagtes
E vedo cose già viste
Und ich sehe längst Gesehenes
I simpatici mi stanno antipatici
Die Sympathischen sind mir unsympathisch
I comici mi rendono triste
Die Komiker machen mich traurig
Mi fa paura il silenzio
Die Stille macht mir Angst
Ma non sopporto il rumore
Aber den Lärm ertrage ich nicht
Dove sarà la tua mano dolce
Wo mag deine sanfte Hand sein
Dove sarà il tuo amore?
Wo mag deine Liebe sein?
Povero me, povero me, povero me
Armer ich, armer ich, armer ich
Mi guardo intorno e sono tutti migliori di me
Ich schaue mich um und alle sind besser als ich
Povero me, povero me, povero me
Armer ich, armer ich, armer ich
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Schau, welcher Regen aus Wasser und Blättern
Che povero autunno che è
Was für ein armer Herbst das ist
Guarda che pioggia di acqua e di foglie
Schau, welcher Regen aus Wasser und Blättern
Che povero autunno che è
Was für ein armer Herbst das ist





Авторы: De Gregori Francesco, Locasciulli Domenico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.