Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Quando e qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando e qui
Когда и здесь
Qualcuno
ha
detto
qualcosa
Кто-то
что-то
сказал
Qualcun
altro
ha
detto
che
non
è
così
Кто-то
другой
сказал,
что
это
не
так
Qualcuno
ha
fatto
qualcosa
Кто-то
что-то
сделал
E
qualcun
altro
ha
detto
che
non
si
fa
così
И
кто-то
другой
сказал,
что
так
не
делается
Qualcuno
ha
detto
che
probabilmente
è
tutto
vero
Кто-то
сказал,
что
это,
вероятно,
правда
Qualcun
altro
ha
detto
che
la
verità
resterà
un
mistero
Кто-то
другой
сказал,
что
правда
останется
тайной
Qualcuno
ha
detto
basta
Кто-то
сказал
"хватит"
Qualcun
altro
ha
detto
sì
Кто-то
другой
сказал
"да"
Qualcuno
ha
confessato
Кто-то
признался
E
qualcun
altro
no
А
кто-то
нет
E
qualcuno
ha
anche
pagato
И
кто-то
даже
заплатил
Qualcun
altro
ha
detto
che
ha
detto
che
non
ci
sto
Кто-то
другой
сказал,
что
он
сказал,
что
я
не
согласен
Qualcuno
ha
detto
che
la
vita
è
solo
un
pozzo
nero
Кто-то
сказал,
что
жизнь
- это
всего
лишь
выгребная
яма
Qualcun
altro
ha
detto
credo
Кто-то
другой
сказал
"верю"
E
qualcun
altro
ha
detto
spero
А
кто-то
другой
сказал
"надеюсь"
Qualcuno
ha
detto
quando
Кто-то
сказал
"когда"
Qualcun
altro
ha
detto
qui
Кто-то
другой
сказал
"здесь"
Sarà
il
destino
a
farci
camminare
lungo
questa
mezzeria
Моя
дорогая,
это
судьба
заставит
нас
идти
по
этой
средней
линии
Sarà
il
futuro
che
immaginiamo
di
possedere
Это
будущее,
которое,
как
мы
думаем,
принадлежит
нам,
Che
ci
farà
scappare
via
Заставит
нас
убежать
прочь
La
nave
è
tornata
vuota,
come
non
fosse
partita
mai
Корабль
вернулся
пустым,
как
будто
он
никогда
не
отплывал
Con
questo
sale
che
brucia
tutto
С
этой
солью,
которая
все
сжигает
Con
questo
sole
che
non
rispetta
noi
marinai
С
этим
солнцем,
которое
не
уважает
нас,
моряков
Lentamente
qualsiasi
barca
prima
o
poi
ritorna
a
riva
Любая
лодка
рано
или
поздно
медленно
возвращается
к
берегу
Ma
mica
sempre
trasporta
un
carico
con
qualcosa
nella
stiva
Но
не
всегда
она
перевозит
груз
с
чем-то
в
трюме
Qualcuno
ha
capito
tutto
Кто-то
все
понял
Che
qualcun
altro
era
già
arrivato
là
Что
кто-то
другой
уже
побывал
там
Però
qualcuno
non
ha
capito
Но
кто-то
не
понял
E
qualcun
altro
non
si
sa
А
кто-то
другой
не
знает
Sarà
il
destino
a
farci
correre
e
sudare
lungo
questa
mezzeria
Моя
дорогая,
это
судьба
заставит
нас
бежать
и
потеть
по
этой
средней
линии
Sarà
il
futuro
che
ci
sorpassa
Это
будущее
нас
обгонит,
Che
ci
farà
scappare
via
Заставит
нас
убежать
прочь
Sarà
il
destino
a
farci
correre
e
sudare
lungo
questa
mezzeria
Моя
дорогая,
это
судьба
заставит
нас
бежать
и
потеть
по
этой
средней
линии
Sarà
il
futuro
che
immaginiamo
di
possedere
Это
будущее,
которое,
как
мы
думаем,
принадлежит
нам,
Che
ci
fa
scappare
via
Заставит
нас
убежать
прочь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Arianti, Guido Guglielminetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.