Francesco De Gregori - Titanic - Live La Valigia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Titanic - Live La Valigia




Titanic - Live La Valigia
Titanic - Live La Valigia
La prima classe costa mille lire
First class costs a thousand lire
La seconda cento, la terza dolore e spavento
Second class a hundred, third class pain and fright
E puzza di sudore dal boccaporto
And it stinks of sweat from the porthole
E odore di mare morto
And the smell of dead sea
Sior Capitano mi stia a sentire
Sir Captain, listen to my story
Ho belle e pronte le mille lire
I have a thousand lire ready and waiting
In prima classe voglio viaggiare
I want to travel on first class
Su questo splendido mare
On this splendid sea
Ci sta mia figlia che ha quindici anni
My daughter is with me, she's fifteen years old
Ed a Parigi ha comprato un cappello
And she bought a hat in Paris
Se ci invitasse al suo tavolo a cena come sarebbe bello
If she were to invite us to her dinner table, how wonderful it would be
E con l'orchestra che ci accompagna
And with the orchestra accompanying us
Con questi nuovi ritmi americani
With these new American rhythms
Saluteremo la Gran Bretagna col bicchiere tra le mani
We'll bid farewell to Great Britain with our glasses in our hands
E con il ghiaccio dentro al bicchiere
And with ice in our glasses
Faremo un brindisi tintinnante
We'll make a clinking toast
A questo viaggio davvero mondiale
To this truly global voyage
A questa luna gigante
To this giant moon
Ma chi l'ha detto che in terza classe
But who said that in third class
Che in terza classe si viaggia male
That in third class you travel badly
Questa cuccetta sembra un letto a due piazze
This berth feels like a double bed
Ci si sta meglio che in ospedale
It's better than being in a hospital
A noi cafoni ci hanno sempre chiamato
They've always called us peasants
Ma qui ci trattano da signori
But here they treat us like gentlemen
Che quando piove si può star dentro
When it rains you can stay inside
Ma col bel tempo veniamo fuori
But when the weather's nice we come out
Su questo mare nero come il petrolio
On this sea black as oil
Ad ammirare questa luna metallo
To admire this metallic moon
E quando suonano le sirene
And when the sirens sound
Ci sembra quasi che canti il gallo
It almost sounds like the rooster crowing
Ci sembra quasi che il ghiaccio che
It almost seems like the ice
Abbiamo nel cuore piano piano
That we have in our hearts is slowly
Si vada a squagliare in mezzo al fumo
Melting away amidst the smoke
Di questo vapore di questa vacanza in alto mare
Of this steamboat, of this seaside vacation
E gira gira gira gira l'elica e gira gira che piove e nevica
And the propeller goes round and round and round and round, as it rains and snows
Per noi ragazzi di terza classe
For us third-class lads
Che per non morire si va in America
Who are going to America so we don't die
E il marconista sulla sua torre
And the wireless operator, in his tower
Le lunghe dita celesti nell'aria
His long celestial fingers in the air
Riceveva messaggi d'auguri
He was receiving messages of good wishes
Per questa crociera straordinaria
For this extraordinary cruise
E trasmetteva saluti e speranze
And he was transmitting greetings and hopes
In quasi tutte le lingue del mondo
In nearly every language in the world
Comunicava tra Vienna e Chicago
He was communicating between Vienna and Chicago
In poco meno di un secondo
In less than a second
E la ragazza di prima classe
And the first-class girl
Innamorata del proprio cappello
In love with her own hat
Quando la sera lo vide ballare lo trovò subito molto bello
When she saw him dancing in the evening, she immediately found him very handsome
Forse per via di quegli occhi di ghiaccio
Perhaps because of those ice-cold eyes
Così difficili da evitare
So hard to avoid
Pensò "Magari con un po' di coraggio
She thought, "Maybe with a little courage,
Prima dell'arrivo mi farò baciare"
I'll get a kiss before we arrive"
E com'è bella la vita stasera
And how beautiful life is tonight
Tra l'amore che tira e un padre che predica
Between a love that's brewing and a father who's preaching
Per noi ragazze di terza classe
For us third-class girls
Che per non sposarci si va in America
Who are going to America so we don't get married
Per noi ragazze di terza classe
For us third-class girls
Che per non sposarci si va in America
Who are going to America so we don't get married





Авторы: Frncesco De Gregori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.