Francesco De Gregori - Una serie di sogni (Series of Dreams) - перевод текста песни на немецкий

Una serie di sogni (Series of Dreams) - Francesco De Gregoriперевод на немецкий




Una serie di sogni (Series of Dreams)
Eine Serie von Träumen (Series of Dreams)
Pensavo a una serie di sogni
Ich dachte an eine Serie von Träumen
Dove niente diventava realtà
Wo nichts Wirklichkeit wurde
Tutto resta dov'è stato ferito
Alles bleibt, wo es verletzt wurde
Fino al punto di non muoversi più
Bis zu dem Punkt, sich nicht mehr zu bewegen
Pensavo a niente di niente
Ich dachte an nichts von nichts
Come quando ti svegli gridando e ti chiedi perché
Wie wenn du schreiend aufwachst und dich fragst, warum
Niente di troppo preciso
Nichts allzu Bestimmtes
Solamente dei sogni così
Nur solche Träume
Solamente una serie di sogni
Nur eine Serie von Träumen
Senza metrica, senza velocità
Ohne Metrik, ohne Geschwindigkeit
Nella stanza c'è un'unica uscita
Im Raum gibt es nur einen Ausgang
Ed è quella invisibile solamente da te
Und er ist unsichtbar nur für dich
Non cercavo chissà quali risposte
Ich suchte keine besonderen Antworten
Non avevo grandi perplessità
Ich hatte keine großen Zweifel
Niente da dover dichiarare
Nichts zu deklarieren
Niente dogana, niente formalità
Kein Zoll, keine Formalitäten
Sogni che l'ombrello era chiuso
Träume, dass der Schirm geschlossen war
Sul sentiero preparato per me
Auf dem für mich vorbereiteten Pfad
E le carte sul tavolo non erano un gioco
Und die Karten auf dem Tisch waren kein Spiel
Erano i segni di un'altra civiltà
Sie waren Zeichen einer anderen Zivilisation
In un sogno c'era sangue per terra
In einem Traum war Blut auf dem Boden
In un altro nevicava in città
In einem anderen schneite es in der Stadt
In un sogno correvo ed in un sogno ancora
In einem Traum rannte ich und in einem anderen
Ero stato costretto a salire più in su
War ich gezwungen, höher zu steigen
Non cercavo un aiuto speciale
Ich suchte keine besondere Hilfe
Non volevo scappare da qui
Ich wollte nicht von hier fliehen
Ero andato già abbastanza lontano
Ich war schon weit genug gegangen
Pensando soltanto a dei sogni così
Und dachte nur an solche Träume
Sogni che l'ombrello era chiuso
Träume, dass der Schirm geschlossen war
Sul sentiero preparato per me
Auf dem für mich vorbereiteten Pfad
E le carte sul tavolo non erano un gioco
Und die Karten auf dem Tisch waren kein Spiel
Come i segni di un'altra civiltà
Wie Zeichen einer anderen Zivilisation
Ero andato già lontano
Ich war schon weit gegangen
Pensando a dei sogni così
Und dachte an solche Träume
Pensando a dei sogni così
Dachte an solche Träume





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.