Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say a Little Prayer (Terry Lee Brown Jr. remix - Terry's dub mix)
Say a Little Prayer (Terry Lee Brown Jr. remix - Terry's dub mix)
É
difícil
acreditar
que
ia
chegar
onde
estou
It's
hard
to
believe
that
I
would
get
where
I
am
Que
minha
vida
ia
mudar,
e
mudou
That
my
life
would
change,
and
it
did
Dificuldade
então
Difficult
then
Passava
eu,
meu
pai,
minha
família
e
meus
irmãos
I
passed
by,
my
father,
my
family
and
my
brothers
Sem
perceber
larguei
a
historia
e
fui
pra
rua
aprender
Without
realizing
I
left
the
story
and
went
into
the
street
to
learn
Andar
de
skate
e
tocar,
é
Skating
and
playing,
is
Corri
pra
ver
o
mar
I
ran
to
see
the
sea
Fui
atrás
do
que
quis,
é
I
went
after
what
I
wanted,
is
Sabia
só
assim,
podia
ser
feliz
I
knew
only
that
way,
I
could
be
happy
Eu
quero
ser
feliz
I
want
to
be
happy
Quem
não
quer
ser
feliz,
me
diz?
Who
doesn't
want
to
be
happy,
tell
me?
Me
diz
Então
é
preciso
chegar
em
algum
lugar
Tell
me
Then
it
is
necessary
to
arrive
somewhere
Ter
algo
bom
pra
comer
Have
something
good
to
eat
E
algum
lugar
pra
se
morar
And
somewhere
to
live
Satisfeito
então
Satisfied
then
Eu
faço
a
preza
pros
irmão
I
make
the
prey
for
the
brothers
Consciente,
pé
no
chão
Conscious,
feet
on
the
ground
Daqui
nada
se
leva
You
can't
take
anything
from
here
De
coração
eu
faço
a
preza
From
the
heart
I
make
the
hunt
Existe
sempre
um
outro
jeito
de
se
poder
chegar
There
is
always
another
way
to
get
there
Existe
sempre
um
outro
jeito
de
se
poder
chegar
There
is
always
another
way
to
get
there
Existe,
sangue
bom
There
is,
good
blood
Sempre
sonhei
em
fazer
um
som
que
fosse
a
cara
I
always
dreamed
of
making
a
sound
that
would
be
the
face
E
então
poder
chegar
em
algum
lugar
And
then
I
could
get
somewhere
Ver
a
garota
sorrir
See
the
girl
smile
A
galera
pular
The
guys
jump
A
multidão
a
me
chamar
The
crowd
cheering
me
on
Ah,
que
lindo
está,
yeah
Oh,
how
beautiful
it
is,
yeah
Dizem
que
ele
é
bom
They
say
he's
good
Também
mostro
quem
eu
sou
I
also
show
who
I
am
Aquele
mano
se
ligou
That
guy
got
it
Se
ele
não,
demorou
If
he
doesn't,
it
took
a
while
Os
manos
ali
detrás
The
guys
back
there
Pode
ensinar
você
Can
teach
you
Dizem
que
ele
é
bom
They
say
he's
good
Também
mostro
quem
eu
sou
I
also
show
who
I
am
Aquele
mano
se
ligou
That
guy
got
it
Se
ele
não,
demorou
If
he
doesn't,
it
took
a
while
Os
manos
ali
detrás
The
guys
back
there
Dei
um
trocado
prum
pivete
no
farol
I
gave
a
change
to
a
kid
at
the
traffic
light
Olhei
pro
lado,
tava
o
pai
I
looked
to
the
side,
his
father
was
there
Pensei:
velho
filha
da
puta,
explorador!
I
thought:
old
son
of
a
bitch,
exploiter!
Mas
vai
saber...
Sei
lá
But
who
knows...
I
don't
know
Cada
um
tem
sua
história
Everyone
has
their
story
Eu
tô
aqui
pra
aprender,
não
pra
julgar
I'm
here
to
learn,
not
to
judge
Quem
pode
me
julgar?
Who
can
judge
me?
Pelo
menos
desde
cedo
o
pivete
vai
aprender
a
se
virar
At
least
from
an
early
age
the
kid
will
learn
to
fend
for
himself
Graças
a
Deus,
eu
não
tive
um
pai
assim
Thank
God,
I
didn't
have
a
father
like
that
Meu
pai,
um
grande
homem
My
father,
a
great
man
Me
ensinou
como
ser
homem
também
He
taught
me
how
to
be
a
man
too
Longe
do
velho
eu
passei
fome
Far
from
the
old
man
I
starved
Isso
é
passado,
amém
That's
the
past,
amen
Mas
eu
tive
quem
sempre
olhou
por
mim,
yeah
But
I
had
someone
who
always
looked
out
for
me,
yeah
Existe
sempre
um
outro
jeito
de
se
poder
chegar
There
is
always
another
way
to
get
there
Existe
sempre
um
outro
jeito
de
se
poder
chegar
There
is
always
another
way
to
get
there
Existe
sempre
um
outro
jeito
de
se
poder
chegar
There
is
always
another
way
to
get
there
Existe
sim,
sangue
bom
Yes,
there
is,
good
blood
Sempre
sonhei
em
fazer
um
som
que
fosse
a
cara
I
always
dreamed
of
making
a
sound
that
would
be
the
face
E
então
poder
chegar
em
algum
lugar
And
then
I
could
get
somewhere
Ver
a
garota
sorrir
See
the
girl
smile
A
galera
pular
The
guys
jump
A
multidão
a
me
chamar
The
crowd
cheering
me
on
Ah,
que
lindo
está,
yeah
Oh,
how
beautiful
it
is,
yeah
Dizem
que
ele
é
bom
They
say
he's
good
Também
mostro
quem
eu
sou
I
also
show
who
I
am
Aquele
mano
se
ligou
That
guy
got
it
Se
ele
não,
demorou
If
he
doesn't,
it
took
a
while
Os
manos
ali
detrás
The
guys
back
there
Pode
ensinar
você
Can
teach
you
Dizem
que
ele
é
bom
They
say
he's
good
Também
mostro
quem
eu
sou
I
also
show
who
I
am
Aquele
mano
se
ligou
That
guy
got
it
Se
ele
não,
demorou
If
he
doesn't,
it
took
a
while
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burt Bacharach, Hal David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.