Текст и перевод песни Francesco Gabbani - Einstein
E'
tutta
una
questione
di
pazienza
It's
all
a
question
of
patience
Trovare
tutto
subito
o
fare
senza
Finding
everything
immediately
or
doing
without
Ma
guarda
che
non
è
una
dipendenza
But
look,
it's
not
an
addiction
Mi
capita
ogni
tanto,
ti
penso
mentre
canto
It
happens
to
me
every
now
and
then,
I
think
of
you
while
I
sing
Ascolto
le
canzoni
del
momento
I
listen
to
the
songs
of
the
moment
L'originalità
del
sogno
di
un
talento
tipo
The
originality
of
the
dream
of
a
talent
like
Questa
mattina
mi
sono
svegliato
e
ho
strappato
This
morning
I
woke
up
and
ripped
Cosa
ci
fai
nel
mio
letto
questa
mattina
bella
signorina
What
are
you
doing
in
my
bed
this
morning,
beautiful
young
lady?
E
mi
riguardo
"Basta
che
funzioni"
And
I
watch
myself
"Just
make
it
work"
Da
prigioniero
mi
dirigo
verso
il
letto
sovrappensiero
As
a
prisoner
I
head
towards
the
bed
lost
in
thought
Come
Marco
Castoldi
sostiene
di
andare
As
Marco
Castoldi
claims
to
go
Ad
ogni
funerale
To
every
funeral
E
dormo
poco,
dormo
male
(domani
sembra
ieri)
And
I
sleep
little,
I
sleep
badly
(tomorrow
seems
like
yesterday)
Tra
i
pensieri
è
un
naufragare
(sei
sempre
quel
che
eri)
Among
the
thoughts
it
is
a
shipwreck
(you
are
always
what
you
were)
Apro
gli
occhi
guardo
il
muro
il
cimitero
di
zanzare,
allucinazioni
I
open
my
eyes
I
look
at
the
wall
the
cemetery
of
mosquitoes,
hallucinations
E
poi
compare,
e
poi
compare
(chi
è
che
compare?)
And
then
it
appears,
and
then
it
appears
(who
appears?)
Einstein
che
mi
dice
tutto
è
relativo
Einstein
who
tells
me
everything
is
relative
Il
tuo
punto
fermo
non
è
alcun
motivo
Your
reference
point
is
not
any
reason
Einstein
che
mi
dice
cazzo
fai
Francesco
Einstein
who
tells
me
what
are
you
doing,
Francesco
Provo
provo
provo
e
prima
o
poi
ci
riesco,
ci
riesco
I
try,
try,
try,
and
sooner
or
later
I
succeed,
I
succeed
È
tutto
relativo
ma
ci
sei
o
ci
fai
It's
all
relative,
but
are
you
serious?
È
relativo
vedi
tutto
è
relativo
It's
relative,
you
see,
everything
is
relative
Devoto
è
il
santuario
dell'apparenza
The
sanctuary
of
appearance
is
devout
Leccare
il
culo
al
Reo
fare
resistenza
Lick
the
Reo's
ass,
put
up
resistance
Se
guardi
nello
specchio
vedi
quel
che
vuoi
If
you
look
in
the
mirror
you
can
see
what
you
want
Indiani
e
cowboy,
sì
ma
dei
paesi
tuoi
Indians
and
cowboys,
yes,
but
from
your
own
countries
La
luce
che
ci
illumina
la
festa
The
light
that
illuminates
the
party
Arriva
da
una
stella
di
sinistra
o
destra
Comes
from
a
star
on
the
left
or
the
right
Nel
mezzo
del
cammin
che
si
è
oscurato
Halfway
along
the
path
that
has
darkened
Mi
sono
innamorato
mi
sento
illuminato
I
fell
in
love,
I
feel
illuminated
E
mi
riguardo
volentieri
Django,
suona
il
postino
And
I
like
to
watch
Django,
the
postman
is
playing
Vado
verso
il
mare
ma
sono
un
alpino
I'm
going
to
the
sea
but
I'm
a
mountain
climber
Che
vuol
solo
scalare
la
cordigliera
delle
Ande
per
dimenticare
Who
just
wants
to
climb
the
Andes
to
forget
Come
è
profondo
questo
mare
(ti
conviene
respirare)
How
deep
this
sea
is
(you
should
breathe)
Che
andare
a
casa
senza
rotta
(stai
attento
non
si
torna)
That
going
home
without
a
course
(be
careful,
you
won't
come
back)
Sarà
meglio
continuare
a
testa
bassa
ad
annuire
It
would
be
better
to
continue
nodding
with
your
head
down
O
con
l'anima
sognare,
tu
si
che
vales
Or
dreaming
with
your
soul,
you
are
a
star
Einstein
che
mi
dice
tutto
è
relativo
Einstein
who
tells
me
everything
is
relative
Il
tuo
punto
fermo
non
è
alcun
motivo
Your
reference
point
is
not
any
reason
Einstein
che
mi
dice
cazzo
fai
Francesco
Einstein
who
tells
me
what
are
you
doing,
Francesco
Provo
provo
provo
e
prima
o
poi
ci
riesco,
ci
riesco
I
try,
try,
try,
and
sooner
or
later
I
succeed,
I
succeed
(È
tutto
relativo)
ma
ci
sei
o
ci
fai
(è
relativo
baby)
(It's
all
relative)
but
are
you
serious
(it's
relative,
baby)
Tutto
è
relativo,
ma
ci
sei
o
ci
fai,
tutto
è
relativo
Everything
is
relative,
but
are
you
serious,
everything
is
relative
Il
mondo
è
appeso
al
cielo
e
grava
la
gravità
The
world
is
hanging
from
the
sky
and
gravity
weighs
down
Cadendo
mi
sollevo,
tutto
è
relativo
Falling,
I
rise,
everything
is
relative
Il
mondo
è
appeso
al
cielo
e
grava
la
gravità
The
world
is
hanging
from
the
sky
and
gravity
weighs
down
Cadendo
mi
sollevo
Falling,
I
rise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.