Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immenso (Live)
Unendlich (Live)
Se
fosse
vero
per
me
Wenn
es
für
mich
wahr
wäre,
Che
la
vita
non
è
solo
un
brivido
che
dass
das
Leben
nicht
nur
ein
Nervenkitzel
ist,
der
Vola
via
e
non
tornerà
più
vorbeifliegt
und
nie
wiederkehrt
E
se
in
più
fosse
vero
che
tu
Und
wenn
es
außerdem
wahr
wäre,
dass
du
Resterai
una
complice
semplice
eine
einfache
Komplizin
bleibst
Fino
alla
pace
dei
sensi
nel
blu
bis
zum
Frieden
der
Sinne
im
Blau
Solo
quando
ci
sei
tu
Nur
wenn
du
da
bist
Tutto
resta
ancora
bleibt
alles
noch
Quello
che
vorrei
di
più
das,
was
ich
mir
am
meisten
wünsche
Me
ne
accorgo
ora
Ich
merke
es
jetzt
Lo
cercavo
intorno
ma
Ich
suchte
es
überall,
aber
Era
acceso
e
denso
es
war
entfacht
und
dicht
Nei
tuoi
occhi
che
non
sai
in
deinen
Augen,
von
denen
du
nicht
weißt,
Son
per
me
l'immenso
sie
sind
für
mich
die
Unendlichkeit
Son
per
me
l'immenso
sie
sind
für
mich
die
Unendlichkeit
Se
fosse
vero
per
me
Wenn
es
für
mich
wahr
wäre,
Che
i
miei
giorni
cascassero
in
piedi
dass
meine
Tage
aufrecht
fallen
würden,
Guardando
in
avanti
anche
senza
di
te
nach
vorne
schauend,
auch
ohne
dich
E
se
in
più
fosse
vero
che
tu
Und
wenn
es
außerdem
wahr
wäre,
dass
du
Mi
tenessi
per
mano
volando
mich
an
der
Hand
halten
würdest,
fliegend
Su
tutto
il
casino
del
mondo
che
c'è
quaggiù
über
all
das
Chaos
der
Welt,
das
hier
unten
ist
Solo
quando
ci
sei
tu
Nur
wenn
du
da
bist,
Tutto
resta
ancora
bleibt
alles
noch
Quello
che
vorrei
di
più
das,
was
ich
mir
am
meisten
wünsche
Me
ne
accorgo
ora
Ich
merke
es
jetzt
Lo
cercavo
intorno
ma
Ich
suchte
es
überall,
aber
Era
acceso
e
denso
es
war
entfacht
und
dicht
Nei
tuoi
occhi
che
non
sai
in
deinen
Augen,
von
denen
du
nicht
weißt
Son
per
me
l'immenso
sie
sind
für
mich
die
Unendlichkeit
Son
per
me
l'immenso
sie
sind
für
mich
die
Unendlichkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Gabbani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.