Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immenso (Live)
Безграничная (Live)
Se
fosse
vero
per
me
Если
бы
для
меня
было
правдой,
Che
la
vita
non
è
solo
un
brivido
che
Что
жизнь
— не
просто
дрожь,
которая
Vola
via
e
non
tornerà
più
Улетает
прочь
и
больше
не
вернется,
E
se
in
più
fosse
vero
che
tu
И
если
бы,
к
тому
же,
было
правдой,
что
ты
Resterai
una
complice
semplice
Останешься
моей
простой
сообщницей
Fino
alla
pace
dei
sensi
nel
blu
До
самого
успокоения
чувств
в
синеве,
Solo
quando
ci
sei
tu
Только
когда
ты
рядом,
Tutto
resta
ancora
Всё
остается
прежним,
Quello
che
vorrei
di
più
Тем,
чего
я
хочу
больше
всего.
Me
ne
accorgo
ora
Я
понимаю
это
сейчас.
Lo
cercavo
intorno
ma
Я
искал
это
вокруг,
но
Era
acceso
e
denso
Оно
горело
ярко
и
насыщенно
Nei
tuoi
occhi
che
non
sai
В
твоих
глазах,
ты
и
не
знаешь,
Son
per
me
l'immenso
Что
они
для
меня
— безграничны,
Son
per
me
l'immenso
Что
они
для
меня
— безграничны.
Se
fosse
vero
per
me
Если
бы
для
меня
было
правдой,
Che
i
miei
giorni
cascassero
in
piedi
Что
мои
дни
будут
идти
своим
чередом,
Guardando
in
avanti
anche
senza
di
te
Глядя
вперед,
даже
без
тебя,
E
se
in
più
fosse
vero
che
tu
И
если
бы,
к
тому
же,
было
правдой,
что
ты
Mi
tenessi
per
mano
volando
Держала
меня
за
руку,
паря
Su
tutto
il
casino
del
mondo
che
c'è
quaggiù
Над
всем
этим
хаосом
мира,
что
здесь
внизу,
Solo
quando
ci
sei
tu
Только
когда
ты
рядом,
Tutto
resta
ancora
Всё
остается
прежним,
Quello
che
vorrei
di
più
Тем,
чего
я
хочу
больше
всего.
Me
ne
accorgo
ora
Я
понимаю
это
сейчас.
Lo
cercavo
intorno
ma
Я
искал
это
вокруг,
но
Era
acceso
e
denso
Оно
горело
ярко
и
насыщенно
Nei
tuoi
occhi
che
non
sai
В
твоих
глазах,
ты
и
не
знаешь,
Son
per
me
l'immenso
Что
они
для
меня
— безграничны,
Son
per
me
l'immenso
Что
они
для
меня
— безграничны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Gabbani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.