Текст и перевод песни Francesco Gabbani - La mia versione dei ricordi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mia versione dei ricordi
Моя версия воспоминаний
Presto
il
tempo
darà
torto
alle
parole
Скоро
время
опровергнет
слова
E
alla
tua
bellezza
più
di
una
ragione
И
твоей
красоте
найдет
больше
одной
причины
увянуть
Poche
scuse
buone
da
buttare
via
Несколько
жалких
оправданий,
которые
можно
выбросить
E
ho
raccolto
tutto
quello
ch'eravamo
И
я
собрал
все,
чем
мы
были
Nascondendolo
in
un
posto
più
lontano
Спрятав
это
в
самом
дальнем
месте
Come
indovinare
una
fotografia
Как
угадать
по
фотографии
Forse
ognuno
ha
la
sua
colpa
Возможно,
у
каждого
своя
вина
Ogni
colpa
i
suoi
perché
У
каждой
вины
свои
причины
Che
in
silenzio
si
perdona
da
sé
Которые
в
тишине
сам
себе
прощаешь
Ed
ognuno
per
se
stesso
veste
la
sua
verità
И
каждый
сам
для
себя
одевает
свою
правду
Perché
resti
nuda
l'altra
metà
Чтобы
другая
половина
оставалась
обнаженной
Lo
dico
ad
ogni
casa
Я
говорю
это
каждому
дому
Ogni
vetrina
accesa
Каждой
освещенной
витрине
Al
cane
che
mi
annusa
Собаке,
которая
меня
обнюхивает
All'uomo
e
alla
sua
rosa
Мужчине
и
его
розе
Lo
dico
ai
manifesti
Я
говорю
это
рекламным
щитам
Al
mondo
che
ci
ha
visti
Миру,
который
нас
видел
Per
convincermi
ch'è
vera
a
tutti
i
costi
Чтобы
убедить
себя,
что
моя
версия
воспоминаний
правдива
любой
ценой
La
mia
versione
dei
ricordi
Моя
версия
воспоминаний
Perché
sia
vera
a
tutti
i
costi
Чтобы
она
была
правдива
любой
ценой
La
mia
versione
dei
ricordi
Моя
версия
воспоминаний
La
mia
versione
dei
ricordi
Моя
версия
воспоминаний
Su
una
curva
lungo
il
viaggio
dei
tuoi
giorni
На
повороте
долгого
пути
твоих
дней
Capirai
che
la
versione
dei
ricordi
Ты
поймешь,
что
версия
воспоминаний
È
polvere
sul
cuore
da
soffiare
via
Это
пыль
на
сердце,
которую
нужно
сдуть
E
a
ciascuno
la
sua
scelta
И
у
каждого
свой
выбор
La
risposta
ai
suoi
perché
Ответ
на
свои
"почему"
Perché
adesso
ognuno
gioca
per
sé
Потому
что
теперь
каждый
играет
сам
за
себя
E
ciascuno
dallo
specchio
ascolta
la
sua
verità
И
каждый
в
зеркале
слушает
свою
правду
Purché
resti
muta
l'altra
metà
Лишь
бы
другая
половина
оставалась
немой
Lo
dico
ad
ogni
casa
Я
говорю
это
каждому
дому
Ogni
vetrina
accesa
Каждой
освещенной
витрине
Al
cane
che
mi
annusa
Собаке,
которая
меня
обнюхивает
All'uomo
e
alla
sua
rosa
Мужчине
и
его
розе
Lo
dico
ai
manifesti
Я
говорю
это
рекламным
щитам
Al
mondo
che
ci
ha
visti
Миру,
который
нас
видел
Per
convincermi
ch'è
vera
a
tutti
i
costi
Чтобы
убедить
себя,
что
моя
версия
воспоминаний
правдива
любой
ценой
La
mia
versione
dei
ricordi
Моя
версия
воспоминаний
Perché
sia
vera
a
tutti
i
costi
Чтобы
она
была
правдива
любой
ценой
La
mia
versione
dei
ricordi
Моя
версия
воспоминаний
La
mia
versione
dei
ricordi
Моя
версия
воспоминаний
Lo
dico
ad
ogni
casa
Я
говорю
это
каждому
дому
Ogni
vetrina
accesa
Каждой
освещенной
витрине
Al
cane
che
mi
annusa
Собаке,
которая
меня
обнюхивает
All'uomo
e
alla
sua
rosa
Мужчине
и
его
розе
Lo
dico
ai
manifesti
Я
говорю
это
рекламным
щитам
Al
mondo
che
ci
ha
visti
Миру,
который
нас
видел
Per
convincermi
ch'è
vera
a
tutti
i
costi
Чтобы
убедить
себя,
что
моя
версия
воспоминаний
правдива
любой
ценой
La
mia
versione
dei
ricordi
Моя
версия
воспоминаний
Perché
sia
vera
a
tutti
i
costi
Чтобы
она
была
правдива
любой
ценой
La
mia
versione
dei
ricordi
Моя
версия
воспоминаний
La
mia
versione
dei
ricordi
Моя
версия
воспоминаний
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Paolo Chiaravalli, Francesco Gabbani, Fabio Ilacqua, Filippo Gabbani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.