Francesco Gabbani - Per una volta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francesco Gabbani - Per una volta




Per una volta
For Once
In un mondo che rotola
In a world that's rolling
In un mondo che si affanna poi scivola
In a world that struggles then slips
Su una terra che è magica
On a land that's magical
Che desidera la pace poi litiga
That desires peace, then fights
Raccogliamo un bel fiore
Let's pick a beautiful flower
E stacchiamogli i petali uno ad uno
And pluck its petals one by one
Che peccato, lui muore
What a pity, it dies
Ma almeno capiamo se al mondo ci ama qualcuno
But at least we'll understand if someone loves us in the world
In un mondo che luccica
In a world that shines
Che cammina più veloce poi cigola
That walks faster then creaks
Una vita che passa
A life that passes
E lo sai se lo vuoi che diventa una favola
And you know if you want it to become a fairy tale
Una storia che parla di un mondo felice
A story that speaks of a happy world
Dove ciò che è diverso ci piace
Where what is different pleases us
Un cordiale fanculo a chi non capisce
A hearty f*** you to those who don't understand
Immagina ora che questa canzone
Imagine now that this song
Come una chiave apre il tuo cuore
Like a key opens your heart
Allarga le ali, comincia a sognare
Spread your wings, start dreaming
Per una volta almeno non ti preoccupare
At least for once, don't worry
Immagina ora che questa canzone
Imagine now that this song
Come una chiave apre il cuore delle persone
Like a key opens the hearts of people
Apriamo le ali, continuiamo a sognare
Let's open our wings, let's keep dreaming
Per una volta almeno ci lasciamo andare
At least for once, let's let ourselves go
Ci lasciamo andare
Let ourselves go
Aladino e la lampada
Aladdin and the lamp
Desideri che si aggrappano all'ancora
Desires that cling to the anchor
Un bambino che cresce
A child growing up
E vuol fare solo quel che gli riesce
And only wants to do what he can
Un allarme che suona
An alarm that rings
Come il cielo che prima ti abbaglia poi tuona
Like the sky that first dazzles you, then thunders
Un segnale per farti capire
A signal to make you understand
Che ogni occasione può essere buona
That every opportunity can be good
In un mondo che luccica
In a world that shines
Che cammina più veloce poi cigola
That walks faster then creaks
Una vita che passa
A life that passes
E lo sai se lo vuoi che diventa una favola
And you know if you want it to become a fairy tale
Una storia che parla di un mondo felice
A story that speaks of a happy world
Dove ciò che è diverso ci piace
Where what is different pleases us
Un cordiale fanculo a chi non capisce
A hearty f*** you to those who don't understand
Immagina ora che questa canzone
Imagine now that this song
Come una chiave apre il tuo cuore
Like a key opens your heart
Allarga le ali, comincia a sognare
Spread your wings, start dreaming
Per una volta almeno non ti preoccupare
At least for once, don't worry
Immagina ora che questa canzone
Imagine now that this song
Come una chiave apre il cuore delle persone
Like a key opens the hearts of people
Apriamo le ali
Let's open our wings
Per una volta almeno ci lasciamo andare
At least for once, let's let ourselves go
Ci lasciamo andare
Let ourselves go
Per una volta almeno non ti preoccupare
At least for once, don't worry
Immagina ora che questa canzone
Imagine now that this song
Come una chiave apre il cuore delle persone
Like a key opens the hearts of people
Apriamo le ali
Let's open our wings
Per una volta almeno ci lasciamo andare
At least for once, let's let ourselves go
Ci lasciamo andare
Let ourselves go
Ci lasciamo andare
Let ourselves go





Авторы: Leonardo Rosi, Francesco Gabbani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.