Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puntino intergalattico
Межгалактическая точка
E
poi
finisco
nei
tuoi
occhi
miele
А
потом
я
тону
в
твоих
медовых
глазах,
Quel
miele
che
ha
incollato
le
parole
В
том
меде,
что
склеил
слова.
Non
è
questione
di
quel
che
conviene
Дело
не
в
том,
что
так
удобно,
Ma
è
che
ci
viene
stare
bene
insieme
А
в
том,
что
нам
хорошо
вместе.
Che
cosa
ci
dovremmo
fare
allora
Что
же
нам
делать
тогда,
Se
non
difenderci
a
vicenda
ancora?
Как
не
защищать
друг
друга
снова
и
снова?
Comunque
vada
sono
lì
da
te
tra
un'ora
Как
бы
то
ни
было,
я
буду
у
тебя
через
час,
E
come
sempre
con
il
cuore
in
gola
И
как
всегда,
с
замиранием
сердца.
È
una
rivelazione,
un
colpo
di
fortuna
Это
откровение,
удача,
Sbarco
in
Normandia,
passo
sulla
Luna
Высадка
в
Нормандии,
шаг
по
Луне.
Morte
di
un
impero,
nasce
un'anarchia
Гибель
империи,
рождение
анархии,
Un
po'
tua,
un
po'
mia
Немного
твоей,
немного
моей.
E
siamo
liberi,
sospesi
in
questo
attimo
И
мы
свободны,
зависли
в
этом
мгновении,
Come
un
puntino
in
un
sistema
intergalattico
Как
точка
в
межгалактической
системе,
Che
di
preciso
dove
vibra
non
lo
sa
Которая
точно
не
знает,
где
вибрирует,
Ma
di
sicuro
c'era
e
c'è
e
ci
sarà
Но
точно
была,
есть
и
будет.
Restiamo
liberi,
sospesi
in
questo
attimo
Останемся
свободными,
зависшими
в
этом
мгновении,
Fuori
dal
tempo
e
senza
alcun
progetto
tattico
Вне
времени
и
без
всякого
тактического
плана.
Di
cosa
è
fatto
di
preciso
non
si
sa
Из
чего
оно
сделано,
точно
неизвестно,
Ma
di
sicuro
c'era
e
c'è,
questo
amore
c'era
e
c'è
Но
точно
было
и
есть,
эта
любовь
была
и
есть,
Di
sicuro
c'era
e
c'è
e
ci
sarà
Точно
была,
есть
и
будет.
Come
acqua
pura
col
suo
rabdomante
Как
чистая
вода
со
своим
лозоходцем,
Ci
troveremo
ovunque
in
ogni
istante
Мы
найдем
друг
друга
везде
и
в
любой
момент.
Come
valanghe
giù
dalle
montagne
Как
лавины
с
гор,
Come
addizioni
sopra
le
lavagne
Как
сложение
на
доске.
Due
api
in
volo
sullo
stesso
fiore
Две
пчелы
в
полете
на
одном
цветке,
La
belva
docile
col
domatore
Кроткий
зверь
с
укротителем.
Acrobati
coi
piedi
belli
fermi
a
terra
Акробаты
с
крепко
стоящими
на
земле
ногами,
Due
veterani
ancora
in
guerra
Два
ветерана,
все
еще
на
войне.
È
una
benedizione,
un
dono
di
natura
Это
благословение,
дар
природы,
Strada
già
battuta
nella
selva
oscura
Проторенная
дорога
в
дремучем
лесу.
La
memoria
atavica
in
un'amnesia
Атавистическая
память
в
амнезии,
Vita
tua,
vita
mia
Твоя
жизнь,
моя
жизнь.
E
siamo
liberi,
sospesi
in
questo
attimo
И
мы
свободны,
зависли
в
этом
мгновении,
Come
un
puntino
in
un
sistema
intergalattico
Как
точка
в
межгалактической
системе,
Che
di
preciso
dove
vibra
non
lo
sa
Которая
точно
не
знает,
где
вибрирует,
Ma
di
sicuro
c'era
e
c'è
e
ci
sarà
Но
точно
была,
есть
и
будет.
Restiamo
liberi,
sospesi
in
questo
attimo
Останемся
свободными,
зависшими
в
этом
мгновении,
Fuori
dal
tempo
e
senza
alcun
progetto
tattico
Вне
времени
и
без
всякого
тактического
плана.
Di
cosa
è
fatto
di
preciso
non
si
sa
Из
чего
оно
сделано,
точно
неизвестно,
Ma
di
sicuro
c'era
e
c'è,
questo
amore
c'era
e
c'è
Но
точно
было
и
есть,
эта
любовь
была
и
есть,
E
di
sicuro
c'era
e
c'è
e
ci
sarà
И
точно
была,
есть
и
будет.
È
una
rivelazione,
un
colpo
di
fortuna
Это
откровение,
удача,
Sbarco
in
Normandia,
passo
sulla
Luna
Высадка
в
Нормандии,
шаг
по
Луне.
È
una
benedizione,
un
dono
di
natura
Это
благословение,
дар
природы,
Strada
già
battuta
nella
selva
oscura
Проторенная
дорога
в
дремучем
лесу.
È
la
memoria
atavica
in
un'amnesia
Это
атавистическая
память
в
амнезии,
Un
po'
tua,
un
po'
mia
Немного
твоей,
немного
моей.
Morte
di
un
impero,
nasce
un'anarchia
Гибель
империи,
рождение
анархии,
Vita
tua,
vita
mia
Твоя
жизнь,
моя
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Gabbani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.