Francesco Gangemi feat. simone slient - Dalla parte degli ultimi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francesco Gangemi feat. simone slient - Dalla parte degli ultimi




Dalla parte degli ultimi
On the Side of the Last
Non mi conosci
You don't know me
Ma tu parli di me
But you talk about me
Questa sera
Tonight
E poi mi giudichi
And then you judge me
A priori sta sera
A priori tonight
Non hai mai letto
You've never read
La mia storia com'era
My story as it was
Non hai aspettato anni
You haven't waited years
Ad una frontiera
At a border
E mi ricordo
And I remember
Il passato che è stato
The past that has been
Anche se vivo
Even though I'm alive
Non mi sono salvato
I haven't saved myself
Perché son stato
Because I've been
Un ostaggio del mondo
A hostage of the world
Ma tu hai chiuso
But you closed
Gli occhi
Your eyes
In quel momento
In that moment
E scusami se parlo
And excuse me if I speak
E non mi trattengo
And I don't hold back
Ma parli sempre e solo
But you always and only speak
Per il tuo egoismo
For your selfishness
E passi oltre chi ti chiede del pane
And you pass over those who ask you for bread
Ricorda che nella vita
Remember that in life
Si scende
You go down
E si sale
And you go up
Corro
I run
Corro
I run
E non mi fermo
And I don't stop
In questo mondo così strano
In this world so strange
Per me
For me
In questa vita che non conta l' ultimo
In this life where the last one doesn't count
Ma sai io oggi voglio esser
But you know, today I want to be
L' ultimo
The last one
E cambio faccia
And I change my face
Questa sera
Tonight
Verso l'odio
Towards the hatred
Che muore sta sera
That dies tonight
La risposta sta nel bene
The answer lies in good
La risposta sta nel bene
The answer lies in good
Cerca il Mondo
Search the world
Il significato
The meaning
Di questo gesto
Of this gesture
L'universo si prenderà cura di noi
The universe will take care of us
Se smetteremo
If we stop
Di combatterlo
Fighting it
È crudeltà intenzionale
It's intentional cruelty
E indifferenza
And indifference
Io lo sogno ogni giorno
I dream it every day
E la mia nemesi
And my nemesis
Era scritta
Was written
Fra parentesi
In parenthesis
C'è poca gente qui
There are few people here
Che ancora spera nel domani
Who still hope for tomorrow
C'è troppa gente qui
There are too many people here
Che viene trattata
Who are treated
Come animali
Like animals
Dammi una speranza per risalire
Give me hope to rise again
Non farti svanire
Don't let yourself fade away
Lasciarti svanire
Let yourself fade away
Nella crudeltà
In cruelty
Dammi la speranza
Give me the hope
Di sognare
To dream
Un mondo migliore
Of a better world
Un mondo giusto
A just world
Un mondo che non è sbagliato
A world that is not wrong
Cerca ancora il significato
Search again for the meaning
Di quello che è rimasto
Of what's left
Siamo confini e robot
We are borders and robots
Che ballano e corrono
That dance and run
Sui rimorsi
On remorse
Oggi che cerco
Today that I search for
Un mondo migliore
A better world
Ma poi
But then
Non cambia mai
It never changes
Tutta la vita a cercare
All life searching
In qualche strada
In some street
Ma tutto parte
But everything starts
Da noi
From us
Corro corro
I run I run
E non mi fermo
And I don't stop
In questo mondo così strano
In this world so strange
Per me
For me
In questa vita che non conta l'ultimo
In this life where the last one doesn't count
Ma sai io oggi voglio esser
But you know, today I want to be
L'Ultimo
The Last One
E cambio faccia
And I change my face
Questa sera
Tonight
Verso l'odio
Towards the hatred
Che muore sta sera
That dies tonight
La risposta sta nel bene
The answer lies in good
La risposta sta nel bene
The answer lies in good





Авторы: Francesco Gangemi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.