Francesco Guccini - Canzone Della Bambina Portoghese (1996 Digital Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francesco Guccini - Canzone Della Bambina Portoghese (1996 Digital Remaster)




Canzone Della Bambina Portoghese (1996 Digital Remaster)
Песня португальской девочки (1996 ремастеринг в цифровом формате)
E poi, e poi
И тогда, и тогда
Gente viene qui e ti dice
Люди приходят сюда и говорят тебе
Di saper gia'
Что уже знают
Ogni legge delle cose
Каждый закон мироздания
E tutti, sai, vantano un orgoglio cieco,
И все, знаешь ли, кичатся своей слепой гордостью,
Di verita' fatte di formule vuote.
Истинами, состоящими из пустых формул.
E tutti, sai, ti san dire come fare
И все, знаешь ли, умеют тебе сказать, как поступать,
Quali leggi rispettare, quali regole osservare
Какие законы уважать, какие правила соблюдать.
Qual'e' il vero vero;
Какова настоящая истина;
E poi, e poi,
И тогда, и тогда,
Tutti chiusi in tante celle
Все, запершись в своих клетках,
Fanno a chi parla piu' forte
Соревнуются, кто громче говорит,
Per non dire che stelle e morte fan paura.
Чтобы не сказать, что звезды и смерть пугают.
Al caldo del sole, al mare scendeva,
В лучах солнца она спускалась к морю.
La bambina portoghese.
Португальская девочка.
Non c'eran parole, rumori soltanto,
Не было слов, только шум,
Come voci sorprese;
Как голоса, застигнутые врасплох;
Il mare soltanto e il suo primo bikini amaranto
Только море и ее первое алое бикини
Le cose piu' belle e la gioia del caldo alla pelle.
Самое прекрасное и жаркие объятия кожи.
Gli amici vicino sembravan sommersi
Друзья рядом казались погруженными
Dalla voce del mare;
В голос моря;
O sogni o visioni, qualcosa la prese
Сны или видения, что-то охватило ее,
E si mise a pensare.
И она задумалась.
Senti' che era un punto al limite di un continente,
Она ощущала себя точкой на краю континента,
Senti' che era un niente,
Она ощущала себя ничем,
L'Atlantico immenso di fronte;
Перед лицом бескрайнего Атлантического океана;
E in questo sentiva qualcosa di grande
И в этом она ощущала что-то великое,
Che non riusciva a capire, che non poteva intuire;
Что не могла понять, не могла постичь;
Che avrebbe spiegato se avesse capito
Что объяснила бы, если бы поняла
Lei e l'oceano infinito,
Она и бесконечный океан,
Ma il caldo l'avvolse, si senti' svanire,
Но жар окутал ее, она почувствовала, как теряет сознание,
E si mise a dormire;
И уснула;
E fu solo del sole, come di mani future,
А остались только солнечные лучи, как руки будущего,
Restaron soltanto il mare e un bikini amaranto.
Остались только море и алое бикини.
E poi, e poi,
И тогда, и тогда,
Se ti scopri a ricordare, ti accorgerai
Если ты обнаружишь себя в воспоминаниях, ты осознаешь,
Che non te ne importa niente.
Что ничто тебя не волнует.
E capirai che una sera o una stagione
И поймешь, что какой-то вечер или время года
Son come lampi, luci accese e dopo spente
Как молнии, включенные и потом выключенные
E capirai che la vera ambiguita'
И ты поймешь, что истинная двусмысленность
E' la vita che viviamo, il qualcosa che chiamiamo
Это жизнь, которую мы живем, нечто, что мы называем
Esser uomini;
Быть людьми;
E poi, e poi,
И тогда, и тогда,
Che quel vizio che ti uccidera' non sara' fumare o bere
Что эта привычка, которая тебя убьет, будет не в курении и не в выпивке,
Ma il qualcosa che ti porti dentro
А в чем-то, что ты носишь в себе
Cioe' vivere
То есть жить.
E poi, vivere, vivere
И тогда, жить, жить
E poi, poi, vivere.
И тогда, тогда, жить.





Авторы: Francesco Guccini

Francesco Guccini - The Platinum Collection
Альбом
The Platinum Collection
дата релиза
01-01-2006


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.