Francesco Guccini - Canzone Della Bambina Portoghese - Live - перевод текста песни на немецкий

Canzone Della Bambina Portoghese - Live - Francesco Gucciniперевод на немецкий




Canzone Della Bambina Portoghese - Live
Lied des portugiesischen Mädchens - Live
Canzone della bambina portoghese (Francesco Guccini)
Lied des portugiesischen Mädchens (Francesco Guccini)
E poi e poi, gente viene qui e ti dice
Und dann, und dann, kommen Leute hierher und sagen dir,
Di sapere gia' ogni legge delle cose
Dass sie schon jedes Gesetz der Dinge kennen
E tutti, sai, vantano un orgoglio cieco
Und alle, weißt du, prahlen mit einem blinden Stolz
Di verita' fatte di formule vuote
Auf Wahrheiten, die aus leeren Formeln bestehen
E tutti, sai, ti san dire come fare,
Und alle, weißt du, können dir sagen, wie man es macht,
Quali leggi rispettare, quali regole osservare,
Welche Gesetze zu respektieren, welche Regeln zu befolgen sind,
Qual è il vero vero,
Was das wirklich Wahre ist,
E poi, e poi, tutti chiusi in tante celle,
Und dann, und dann, alle eingeschlossen in so vielen Zellen,
Fanno a chi parla piu' forte
Machen sie einen Wettbewerb, wer am lautesten spricht
Per non dir che stelle e morte fan paura.
Um nicht zu sagen, dass Sterne und Tod Angst machen.
Al caldo del sole, al mare scendeva la bambina portoghese
In der Wärme der Sonne, zum Meer ging das portugiesische Mädchen hinab
Non c'eran parole, rumori soltanto come voci sospese.
Es gab keine Worte, nur Geräusche wie schwebende Stimmen.
Il mare soltanto, e il suo primo bikini amaranto,
Nur das Meer, und ihr erster amaranthfarbener Bikini,
Le cose piu' belle e la gioia del caldo alla pelle.
Die schönsten Dinge und die Freude der Wärme auf der Haut.
Gli amici vicino sembravan sommersi dalla voce del mare;
Die Freunde in der Nähe schienen von der Stimme des Meeres verschluckt;
O sogni o visioni qualcosa la prese e si mise a pensare;
Ob Träume oder Visionen, etwas ergriff sie und sie begann nachzudenken;
Senti' che era un punto al limite di un continente,
Sie fühlte, dass sie an einem Punkt am Rande eines Kontinents war,
Senti' che era un niente, l'Atlantico immenso di fronte.
Sie fühlte, dass sie ein Nichts war, der unermessliche Atlantik vor ihr.
E in questo sentiva qualcosa di grande
Und darin spürte sie etwas Großes
Che non riusciva a capire, che non poteva intuire;
Das sie nicht verstehen konnte, das sie nicht erahnen konnte;
Che avrebbe spiegato, se avesse capito lei, e l'oceano infinito;
Das erklärt hätte, hätte sie verstanden, sie und den unendlichen Ozean;
Ma il caldo l'avvolse, si senti' svanire e si mise a dormire.
Aber die Wärme umhüllte sie, sie fühlte sich schwinden und legte sich schlafen.
E fu solo del sole, come di mani future.
Und es war nur von der Sonne, wie von zukünftigen Händen.
Restaron soltanto il mare e un bikini amaranto.
Es blieben nur das Meer und ein amaranthfarbener Bikini.
E poi e poi, se ti scopri a ricordare,
Und dann, und dann, wenn du dich beim Erinnern ertappst,
Ti accorgerai che non te ne importa niente.
Wirst du merken, dass es dir nichts ausmacht.
E capirai che una sera o una stagione
Und du wirst verstehen, dass ein Abend oder eine Jahreszeit
Son come lampi, luci accese e dopo spente.
Wie Blitze sind, Lichter, die angehen und dann erlöschen.
E capirai che la vera ambiguita'
Und du wirst verstehen, dass die wahre Zweideutigkeit
E' la vita che viviamo, il qualcosa che chiamiamo esser uomini,
Das Leben ist, das wir leben, das Etwas, das wir Menschsein nennen,
E poi, e poi, che quel vizio che ci uccidera'
Und dann, und dann, dass jenes Laster, das uns töten wird,
Non sara' fumare o bere, ma il qualcosa che ti porti dentro,
Nicht Rauchen oder Trinken sein wird, sondern das Etwas, das du in dir trägst,
Cioe' vivere.
Nämlich leben.





Авторы: Francesco Guccini

Francesco Guccini - Se Io Avessi Previsto Tutto Questo... La Strada, Gli Amici, Le Canzoni
Альбом
Se Io Avessi Previsto Tutto Questo... La Strada, Gli Amici, Le Canzoni
дата релиза
27-11-2015

1 L'Avvelenata - Remastered 2007
2 Amerigo - Live
3 Canzone Della Bambina Portoghese - Live
4 Acque - Live
5 Samantha - Live
6 Canzone Delle Colombe E Del Fiore - Live
7 Ho Ancora La Forza - Live
8 Per Quando E' Tardi - Live
9 Certo Non Sai - Live
10 Ti Ricordi Quei Giorni - Live
11 Canzone Per Piero - Live
12 Vorrei - Live
13 Dio E' Morto - Live
14 Luci A San Siro
15 Lontano Lontano
16 Il Volo Interrotto
17 Il Bagno
18 Sulla Strada
19 Nené
20 Tema Di Ju
21 Il Pensionato - Live
22 Scirocco - Live
23 L'Osteria Dei Poeti - Live
24 Noi Non Ci Saremo - Remastered 2007
25 Eskimo - Alternative Version 1
26 La Locomotiva - Remastered 2007
27 Quattro Stracci
28 Quello Che Non... - Remastered 2007
29 Piccola Cittá - Remastered 2007
30 Un Altro Giorno È Andato - Remastered 2007
31 Incontro - Remastered 2007
32 Argentina - Remastered 2007
33 Venezia - Remastered 2007
34 Van Loon - Remastered 2007
35 Auschwitz - Remastered 2007
36 Via Paolo Fabbri 43 - Remastered 2007
37 100 Pennsylvania Ave - Remastered 2007
38 Eskimo (DK Version) (Bonus Track)
39 Allora Il Mondo Finirà
40 In Morte Di S.F. - Remastered 2007
41 Vedi Cara - Remastered 2007
42 Vorrei
43 Farewell
44 Autogrill - Remastered 2007
45 Don Chisciotte
46 L'ultima volta
47 Il Vecchio E Il Bambino - Remastered 2007
48 Autunno
49 Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta - Remastered 2007
50 Canzone Di Notte N.2 - Remastered 2007
51 Inutile - Remastered 2007
52 La Ziatta (La Tieta)
53 Cirano
54 Lavori in Corso (feat. Francesco Guccini)
55 Gerardo nuvola 'e povere
56 Emilia
57 Gli Amici
58 La Fira Ed San Lazer
59 Auschwitz

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.