Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conzone Per Il Che
Lied für Che
Un
popolo
può
liberare
se
stesso
Ein
Volk
kann
sich
selbst
befreien
Dalle
sue
gabbie
di
animali
elettrodomestici
Aus
seinen
Käfigen
von
Elektrotieren
Ma
all'avanguardia
d'America
Aber
an
der
Spitze
Amerikas
Dobbiamo
fare
dei
sacrifici
Müssen
wir
Opfer
bringen
Verso
il
cammino
lento
della
piena
libertà.
Auf
dem
langsamen
Weg
zur
vollen
Freiheit.
E
se
il
rivoluzionario
Und
wenn
der
Revolutionär
Non
trova
altro
riposo
che
la
morte,
Keine
andere
Ruhe
findet
als
den
Tod,
Che
rinunci
al
riposo
e
sopravviva;
Soll
er
auf
Ruhe
verzichten
und
überleben;
Niente
o
nessuno
lo
trattenga,
Nichts
und
niemand
soll
ihn
aufhalten,
Anche
per
il
momento
di
un
bacio
Auch
nicht
für
den
Moment
eines
Kusses
O
per
qualche
calore
di
pelle
o
prebenda.
Oder
für
etwas
Wärme
von
Haut
oder
Pfründe.
I
problemi
di
coscienza
interessano
tanto
Gewissensfragen
sind
so
wichtig
Quanto
la
piena
perfezione
di
un
risultato
Wie
die
volle
Perfektion
eines
Ergebnisses
Lottiamo
contro
la
miseria
Wir
kämpfen
gegen
das
Elend
Ma
allo
stesso
tempo
contro
la
sopraffazione
Aber
gleichzeitig
gegen
die
Unterdrückung
Lasciate
che
lo
dica
Lasst
es
mich
sagen
Mai
l
rivoluzionario
quando
è
vero
Niemals
wird
der
Revolutionär,
wenn
er
wahrhaftig
ist,
è
guidato
da
un
grande
Von
einem
großen
Sentimento
d'amore,
Liebesgefühl
geleitet,
Ha
dei
figli
che
non
riescono
a
chiamarlo,
Er
hat
Kinder,
die
ihn
nicht
rufen
können,
Mogli
che
fan
parte
di
quel
sacrificio,
Frauen,
die
Teil
dieses
Opfers
sind,
Suoi
amici
sono
"compañeros
de
revolucion".
Seine
Freunde
sind
"compañeros
de
revolucion".
Addio
vecchi,
oggi
è
il
giorno
conclusivo;
Lebt
wohl,
ihr
Alten,
heute
ist
der
entscheidende
Tag;
Non
lo
cerco,
ma
è
già
tutto
nel
mio
calcolo.
Ich
suche
ihn
nicht,
aber
er
ist
bereits
in
meiner
Berechnung.
Addio
Fidel,
oggi
è
l'atto
conclusivo;
Leb
wohl,
Fidel,
heute
ist
der
entscheidende
Akt;
Sotto
il
mio
cielo,
nella
gran
patria
di
Bolìvar
Unter
meinem
Himmel,
im
großen
Vaterland
von
Bolívar
La
luna
de
Higueras
è
la
luna
de
Playa
Giron.
Ist
der
Mond
von
Higueras
der
Mond
von
Playa
Giron.
Sono
un
rivoluzionario
cubano.
Ich
bin
ein
kubanischer
Revolutionär.
Sono
un
rivoluzionario
d'America.
Ich
bin
ein
Revolutionär
Amerikas.
Signor
Colonnello,
sono
Ernesto,
il
"Che"
Guevara.
Herr
Oberst,
ich
bin
Ernesto,
"Che"
Guevara.
Mi
spari,
tanto
sarò
utile
da
morto
come
da
vivo
Erschießen
Sie
mich,
ich
werde
tot
genauso
nützlich
sein
wie
lebendig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Biondini, Francesco Guccini, Montalban Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.