Francesco Guccini - Due Anni Dopo - 2007 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francesco Guccini - Due Anni Dopo - 2007 Digital Remaster




Due Anni Dopo - 2007 Digital Remaster
Два года спустя - Цифровой ремастер 2007
Visioni e frasi spezzettate si affacciano di nuovo alla mia mente,
Видения и обрывки фраз вновь всплывают в моей памяти,
L'inverno e il freddo le han portate, o son cattivi sogni solamente.
Зима и холод их принесли, или это лишь дурные сны.
Mattino verrà e ti porterà
Утро придет и принесет тебе
Le silouhettes consuete di parvenze;
Привычные силуэты видений;
Poi ti sveglierai e ricercherai
Потом ты проснешься и будешь искать
Di desideri fragili esistenze...
Хрупкое существование желаний...
Lo specchio vede un viso noto, ma hai sempre quella solita paura
Зеркало видит знакомое лицо, но у тебя все тот же страх,
Che un giorno ti rifletta il vuoto oppure che svanisca la figura.
Что однажды оно отразит пустоту или фигура исчезнет.
E ancora non sai se vero tu sei
И ты все еще не знаешь, настоящая ли ты
O immagine da specchi raddoppiata;
Или отражение, удвоенное зеркалами;
Nei giorni che avrai però cercherai
В грядущих днях, однако, ты будешь искать
L'immagine dai sogni seminata...
Образ, посеянный снами...
L'inverno ha steso le sue mani e nelle strade sfugge ciò che sento.
Зима протянула свои руки, и на улицах ускользает то, что я чувствую.
Son trine bianche e neri rami che cambiano contorno ogni momento.
Это белые кружева и черные ветви, меняющие очертания каждое мгновение.
E ancora non sai come potrai
И ты все еще не знаешь, как сможешь
Trovare lungo i muri un' esperienza;
Найти на стенах опыт;
Sapere vorrai, ma ti troverai
Ты захочешь знать, но окажешься
Due anni dopo al punto di partenza...
Два года спустя в исходной точке...
E senti ancora quelle voci di mezzi amori e mezze vite accanto;
И ты все еще слышишь те голоса полу-любовей и полу-жизней рядом;
Non sai però se sono vere o sono dentro all' anima soltanto;
Но ты не знаешь, реальны ли они или только в твоей душе;
Nei sogni che hai, sai che canterai
В своих снах, ты знаешь, ты будешь петь
Di fiori che galleggiano sull'acqua.
О цветах, плывущих по воде.
Nei giorni che avrai ti ritroverai
В грядущих днях ты обнаружишь,
Due anni dopo sempre quella faccia...
Два года спустя, все то же лицо...
La la la la...
Ла-ла-ла-ла...





Авторы: Francesco Guccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.