Текст и перевод песни Francesco Guccini - Ho ancora la forza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho ancora la forza
У меня еще есть силы
Ho
ancora
la
forza
che
serve
a
camminare
У
меня
еще
есть
силы
идти,
Picchiare
ancora
contro
per
non
lasciarmi
stare
Бороться,
не
сдаваться,
не
стоять
на
месте.
Ho
ancora
quella
forza
che
ti
serve
У
меня
еще
есть
силы,
те,
что
нужны,
Quando
dici:
"Si
comincia!"
Когда
ты
говоришь:
"Начинаем!"
E
ho
ancora
la
forza
di
guardarmi
attorno
У
меня
еще
есть
силы
смотреть
по
сторонам,
Mischiando
le
parole
con
due
pacchetti
al
giorno
Мешать
слова
с
двумя
пачками
сигарет
в
день,
Di
farmi
trovar
lì
da
chi
mi
vuole
Быть
там,
где
меня
ждут,
Sempre
nella
mia
camicia
Всегда
в
моей
рубашке.
Abito
sempre
qui
da
me
Я
всегда
живу
здесь,
In
questa
stessa
strada
che
non
sai
mai
se
c'è
На
этой
улице,
которая
то
ли
есть,
то
ли
нет.
E
al
mondo
sono
andato
Я
уходил
в
мир,
Dal
mondo
son
tornato
sempre
vivo
И
возвращался
из
мира
всегда
живым.
Ho
ancora
la
forza
di
starvi
a
raccontare
У
меня
еще
есть
силы
рассказывать
тебе
Le
mie
storie
di
sempre,
di
come
posso
amare
Мои
вечные
истории,
о
том,
как
я
могу
любить,
Di
tutti
quegli
sbagli
Обо
всех
тех
ошибках,
Che
per
un
motivo
o
l'altro
so
rifare
Которые,
по
той
или
иной
причине,
я
повторяю
снова.
E
ho
ancora
la
forza
di
chiedere
anche
scusa
У
меня
еще
есть
силы
просить
прощения,
O
di
incazzarmi
ancora
con
la
coscienza
offesa
Или
злиться,
когда
задета
моя
совесть,
Di
dirvi
che
comunque
la
mia
parte
Сказать
тебе,
что,
в
любом
случае,
свою
роль
Ve
la
posso
garantire
Я
могу
гарантировать.
Abito
sempre
qui
da
me
Я
всегда
живу
здесь,
In
questa
stessa
strada
che
non
sai
mai
se
c'è
На
этой
улице,
которая
то
ли
есть,
то
ли
нет.
Nel
mondo
sono
andato
Я
уходил
в
мир,
Dal
mondo
son
tornato
sempre
vivo
И
возвращался
из
мира
всегда
живым.
Ho
ancora
la
forza
di
non
tirarmi
indietro
У
меня
еще
есть
силы
не
отступать,
Di
scegliermi
la
vita
masticando
ogni
metro
Выбирать
свою
жизнь,
проживая
каждый
метр,
Di
far
la
conta
degli
amici
andati
e
dire
Подсчитывать
ушедших
друзей
и
говорить:
"Ci
vediam
più
tardi"
"Увидимся
позже".
E
ho
ancora
la
forza
di
scegliere
parole
У
меня
еще
есть
силы
выбирать
слова
Per
gioco,
per
il
gusto
di
potermi
sfogare
В
шутку,
для
удовольствия,
чтобы
выговориться,
Perché,
che
piaccia
o
no,
è
capitato
Потому
что,
нравится
это
кому-то
или
нет,
так
уж
случилось,
Che
sia
quello
che
so
fare
Что
это
то,
что
я
умею
делать.
Abito
sempre
qui
da
me
Я
всегда
живу
здесь,
In
questa
stessa
strada
che
non
sai
mai
se
c'è
На
этой
улице,
которая
то
ли
есть,
то
ли
нет.
Col
mondo
sono
andato
Я
шел
вместе
с
миром,
E
col
mondo
son
tornato
sempre
vivo
И
возвращался
с
миром
всегда
живым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Guccini, Luciano Ligabue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.