Francesco Guccini - Il Vecchio E Il Bambino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francesco Guccini - Il Vecchio E Il Bambino




Il Vecchio E Il Bambino
Старик и младенец
Un vecchio e un bambino si preser per mano
Старик и младенец взялись за руки
E andarono insieme incontro alla sera
И вместе пошли встречать закат
La polvere rossa si alzava lontano
Красная пыль поднималась вдали,
E il sole brillava di luce non vera.
А солнце светило неестественным светом.
L' immensa pianura sembrava arrivare
Казалось, бесконечная равнина простирается
Fin dove l'occhio di un uomo poteva guardare
Так далеко, как только мог видеть человек,
E tutto d' intorno non c'era nessuno:
И вокруг не было никого:
Solo il tetro contorno di torri di fumo
Лишь мрачные очертания дымных башен.
I due camminavano, il giorno cadeva,
Они шли, день угасал,
Il vecchio parlava e piano piangeva:
Старик говорил и тихо плакал:
Con l' anima assente, con gli occhi bagnati,
С рассеянным умом, со слезами на глазах,
Seguiva il ricordo di miti passati
Он вспоминал прежние мифы.
I vecchi subiscon le ingiurie degli anni,
Старики терпят оскорбления, причиненные годами,
Non sanno distinguere il vero dai sogni,
Они не умеют отличать правду от снов,
I vecchi non sanno, nel loro pensiero,
Старики не знают, погружаясь в свои мысли,
Distinguer nei sogni il falso dal vero
Отличить в снах ложь от правды.
E il vecchio diceva, guardando lontano:
И старик говорил, глядя вдаль:
"Immagina questo coperto di grano,
"Представь это поле, покрытое пшеницей,
Immagina i frutti e immagina i fiori
Представь плоды и представь цветы,
E pensa alle voci e pensa ai colori
И подумай о голосах и красках.
E in questa pianura, fin dove si perde,
И на этой равнине, уходящей за горизонт,
Crescevano gli alberi e tutto era verde,
Росли деревья, и все было зеленым,
Cadeva la pioggia, segnavano i soli
Лил дождь, светило солнце,
Il ritmo dell' uomo e delle stagioni"
Отмечая ритм человеческой жизни и времен года"
Il bimbo ristette, lo sguardo era triste,
Ребенок остановился, взгляд его был печальным,
E gli occhi guardavano cose mai viste
И его глаза смотрели на то, чего он никогда не видел
E poi disse al vecchio con voce sognante:
И затем он сказал старику задумчивым голосом:
"Mi piaccion le fiabe, raccontane altre!"
"Мне нравятся сказки, расскажи еще!"





Авторы: Francesco Guccini

Francesco Guccini - 70 X 70
Альбом
70 X 70
дата релиза
26-02-2010


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.