Текст и перевод песни Francesco Guccini - L'Ubriaco - Live;2007 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Ubriaco - Live;2007 Digital Remaster
Пьяница - Концертная запись; Цифровой ремастеринг 2007
Appoggiato
sulle
braccia,
dietro
al
vetro
d'
un
bicchiere,
Облокотившись
на
руки,
за
стеклом
бокала,
Alza
appena
un
po'
la
faccia
e
domanda
ancora
da
bere.
Чуть
приподнимает
лицо
и
просит
ещё
налить.
I
rumori
della
strada
filtran
piano
alle
pareti,
Уличные
шумы
тихо
просачиваются
сквозь
стены,
Dorme
il
gatto
sulla
panca
e
lo
sporco
appanna
i
vetri.
Спит
кот
на
скамье,
а
грязь
затуманивает
стёкла.
Cade
il
vino
nel
bicchiere
poi
nessuno
più
si
muove
Вино
падает
в
бокал,
затем
никто
не
двигается,
E
non
sai
se
fuori
all'aria
ci
sia
il
sole
oppur
se
piove.
И
ты
не
знаешь,
светит
ли
солнце
на
улице
или
идёт
дождь.
E
quell'uomo
si
ricorda
e,
per
uno
scherzo
atroce,
И
этот
мужчина
вспоминает,
и,
по
жестокой
иронии,
Quasi
il
vino
gli
dà
forza,
l'illusione
gli
dà
voce.
Вино
словно
даёт
ему
силы,
иллюзия
— голос.
E
si
alza
sulle
gambe,
sbarra
gli
occhi
e
poi
traballa,
И
он
встаёт
на
ноги,
распахивает
глаза
и
шатается,
Come
con
i
riflettori
sopra
il
gesto
delle
braccia.
Словно
под
лучами
прожекторов,
жестикулируя.
La
la
la
la
la
la
.
Ля
ля
ля
ля
ля
ля.
Ma
si
ferma
all'improvviso
e
ricade
giù
a
sedere,
Но
вдруг
останавливается
и
снова
падает
на
стул,
Torna
l'ombra
sul
suo
viso,
torna
il
vino
nel
bicchiere.
Тень
возвращается
на
его
лицо,
вино
— в
бокал.
E
lontano,
oltre,
nel
tempo,
una
folla
misteriosa
И
далеко,
в
прошлом,
таинственная
толпа
è
scattata
tutta
in
piedi,
grida:
"Bravo,
bene,
ancora!"
Вскочила
на
ноги
с
криком:
"Браво,
хорошо,
ещё!"
Son
tornati
i
riflettori
sul
suo
viso
e
sulle
mani,
Прожекторы
снова
вернулись
на
его
лицо
и
руки,
Si
alza
e
accenna
ad
un
inchino
per
quei
pubblici
lontani.
Он
встаёт
и
кланяется
той
далёкой
публике.
E
più
forte
tra
quei
muri
quella
voce
ora
si
è
alzata
И
громче
в
этих
стенах
теперь
звучит
его
голос,
E
fa
tintinnare
i
vetri
e
rimbalza
sulla
strada...
И
звенит
стекло,
и
отскакивает
от
дороги...
La
la
la
la
la
la...
Ля
ля
ля
ля
ля
ля...
La
la
la
la
la
la...
Ля
ля
ля
ля
ля
ля...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Guccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.