Текст и перевод песни Francesco Guccini - La Ballata Degli Annegati (2007 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ballata Degli Annegati (2007 Digital Remaster)
Баллада утопленников (2007 Digital Remaster)
Il
fiume
racconta
leggende
mentre
veloce
va
al
mare,
Река
рассказывает
легенды,
быстро
текущая
к
морю,
Le
narrano
piano
le
onde
e
i
pioppi
le
stanno
a
ascoltare.
Тихо
их
шепчут
волны,
а
тополя
слушают.
Non
tutti
le
posson
sentire,
bisogna
esser
stanchi
del
mondo,
Не
все
могут
их
услышать,
нужно
устать
от
мира,
Gettarsi
nell'acqua
e
morire,
dormire
per
sempre
sul
fondo.
Броситься
в
воду
и
умереть,
уснуть
навсегда
на
дне.
Le
sue
parole
d'amore
nell'acqua
ora
sono
sincere,
Его
слова
любви
в
воде
теперь
искренни,
Da
quando
tu
dormi
qua
sotto
hai
sognato
che
mai,
mai
lui
ti
ha
lasciato.
С
тех
пор,
как
ты
спишь
здесь,
тебе
снится,
что
он
тебя
никогда,
никогда
не
покидал.
Bisogna
venirci
di
sera
con
l'animo
oppresso
dal
pianto
Нужно
приходить
сюда
вечером,
с
душой,
отягощенной
плачем,
Per
sentire
la
nenia
leggera
di
un
triste
e
di
un
lugubre
canto.
Чтобы
услышать
легкую
песню
печального
и
скорбного
пения.
Chi
sei?
"Il
mio
nome
era
Gianni,
nuotavo
a
vent'anni
appena,
Кто
ты?
"Меня
звали
Джанни,
мне
было
всего
двадцать,
когда
я
плавал,
Ma
qui
avrò
sempre
vent'anni".
E
tu?
"Mi
prese
una
piena
Но
здесь
мне
всегда
будет
двадцать".
А
ты?
"Меня
унесло
половодье
Su
a
monte,
non
fui
mai
trovato".
E
tu?
"Da
solo
una
sera,
Вверх
по
течению,
меня
так
и
не
нашли".
А
ты?
"Один
вечером,
Per
me
era
peso
il
passato
e
l'acqua
sembrava
leggera".
Прошлое
было
для
меня
тяжким
бременем,
а
вода
казалась
легкой".
Dimentica
quello
che
è
stato,
il
tempo
quaggiù
s'è
fermato
Забудь
о
том,
что
было,
время
здесь
остановилось.
Ormai
tu
non
puoi
che
dormire
e
ascoltare
le
storie
del
fiume
che
va
verso
il
mare.
Теперь
ты
можешь
только
спать
и
слушать
истории
реки,
текущей
к
морю.
Il
fiume
racconta
leggende
mentre
veloce
va
al
mare,
Река
рассказывает
легенды,
быстро
текущая
к
морю,
Le
ascoltano
gli
annegati
e
al
vento
le
fanno
cantare,
Их
слушают
утопленники
и
поют
их
ветру,
E
al
vento
le
fanno
cantare,
e
al
vento
le
fanno
cantare...
И
поют
их
ветру,
и
поют
их
ветру...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Guccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.