Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        In 
                                        giardino 
                                        il 
                                        ciliegio 
                                            è 
                                        fiorito 
                            
                                            В 
                                        саду 
                                        вишня 
                                        расцвела, 
                            
                         
                        
                            
                                        Agli 
                                        scoppi 
                                        del 
                                        nuovo 
                                        sole 
                            
                                        Вспышками 
                                        нового 
                                        солнца, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        quartiere 
                                        si 
                                            è 
                                        presto 
                                        riempito 
                            
                                        Район 
                                        быстро 
                                        наполнился 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        neve, 
                                        di 
                                        pioppi 
                                            e 
                                        di 
                                        parole 
                            
                                        Снегом, 
                                        тополями 
                                            и 
                                        словами. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        All'una 
                                        in 
                                        punto 
                                        si 
                                        sente 
                                        il 
                                        suono 
                            
                                        Ровно 
                                            в 
                                        час 
                                        слышен 
                                        звук, 
                            
                         
                        
                            
                                        Acciottolante 
                                        che 
                                        fanno 
                                            i 
                                        piatti 
                            
                                        Цоканье 
                                        тарелок, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        TV 
                                        sono 
                                        un 
                                        rombo 
                                        di 
                                        tuono 
                            
                                        Телевизоры 
                                        гремят, 
                                        как 
                                        гром, 
                            
                         
                        
                            
                                        Per 
                                        l'indifferenza 
                                        scostante 
                                        dei 
                                        gatti 
                            
                                            К 
                                        равнодушию 
                                        отстраненных 
                                        котов. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Come 
                                        vedi 
                                        tutto 
                                            è 
                                        normale 
                            
                                        Как 
                                        видишь, 
                                        всё 
                                        обычно, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        quest'inutile 
                                        sarabanda 
                            
                                            В 
                                        этой 
                                        бесполезной 
                                        сарабанде, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        nell'intreccio 
                                        di 
                                        vita 
                                        uguale 
                            
                                        Но 
                                            в 
                                        переплетении 
                                        одинаковой 
                                        жизни 
                            
                         
                        
                            
                                        Soffia 
                                        il 
                                        libeccio 
                                        di 
                                        una 
                                        domanda 
                            
                                        Веет 
                                        либеччо 
                                        вопроса. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Punge 
                                        il 
                                        rovaio 
                                        d'un 
                                        dubbio 
                                        eterno 
                            
                                        Жалит 
                                        рой 
                                        вечного 
                                        сомнения, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        formicaio 
                                        di 
                                        cose 
                                        andate 
                            
                                        Муравейник 
                                        ушедших 
                                        вещей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        chi 
                                        aspetta 
                                        sempre 
                                        l'inverno 
                            
                                        Тех, 
                                        кто 
                                        всегда 
                                        ждет 
                                        зиму, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Per 
                                        desiderare 
                                        una 
                                        nuova 
                                        estate 
                            
                                        Чтобы 
                                        желать 
                                        нового 
                                        лета. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Son 
                                        tornate 
                                            a 
                                        sbocciare 
                                        le 
                                        strade 
                            
                                        Снова 
                                        расцвели 
                                        улицы, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ideali 
                                        ricami 
                                        del 
                                        mondo 
                            
                                        Идеальные 
                                        узоры 
                                        мира, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ci 
                                        girano 
                                        tronfie 
                                        la 
                                        figlia 
                                            e 
                                        la 
                                        madre 
                            
                                        По 
                                        ним 
                                        чинно 
                                        гуляют 
                                        дочь 
                                            и 
                                        мать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nel 
                                        viso 
                                        uguali 
                                            e 
                                        nel 
                                        culo 
                                        tondo 
                            
                                            С 
                                        одинаковыми 
                                        лицами 
                                            и 
                                        круглыми 
                                        задами. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        In 
                                        testa 
                                        identiche, 
                                        senza 
                                        storia 
                            
                                            В 
                                        голове 
                                        одинаковые, 
                                        без 
                                        истории, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sfidando 
                                        tutto 
                                        senza 
                                        confini 
                            
                                        Бросают 
                                        вызов 
                                        всему 
                                        без 
                                        границ, 
                            
                         
                        
                            
                                        Frantumano 
                                        un 
                                        attimo 
                                        quella 
                                        boria 
                            
                                        На 
                                        мгновение 
                                        разрушают 
                                        это 
                                        чванство 
                            
                         
                        
                            
                                        Grida 
                                        di 
                                        rondini 
                                            e 
                                        ragazzini 
                            
                                        Крики 
                                        ласточек 
                                            и 
                                        мальчишек. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Come 
                                        vedi 
                                        tutto 
                                            è 
                                        consueto 
                            
                                        Как 
                                        видишь, 
                                        всё 
                                        привычно, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        quest'ingorgo 
                                        di 
                                        vite 
                                        morte 
                            
                                            В 
                                        этой 
                                        пробке 
                                        мертвых 
                                        жизней, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        mi 
                                        rattristo, 
                                        io 
                                        sono 
                                        lieto 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        грущу, 
                                            я 
                                        рад 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        questa 
                                        pista 
                                        di 
                                        voglia 
                                            e 
                                        sorte 
                            
                                        Этой 
                                        тропе 
                                        желания 
                                            и 
                                        судьбы. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Di 
                                        questa 
                                        rete 
                                        troppo 
                                        smagliata 
                            
                                        Этой 
                                        сети 
                                        слишком 
                                        дырявой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        queste 
                                        mete 
                                        lì 
                                        da 
                                        sognare 
                            
                                        Этих 
                                        целей, 
                                        которые 
                                        нужно 
                                        мечтать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        questa 
                                        sete 
                                        mai 
                                        appagata 
                            
                                        Этой 
                                        жажды, 
                                        никогда 
                                        не 
                                        утоленной, 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        chi 
                                        starnazza 
                                            e 
                                        non 
                                        vuol 
                                        volare 
                            
                                        Тех, 
                                        кто 
                                        крякает 
                                            и 
                                        не 
                                        хочет 
                                        летать. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Appassiscono 
                                        piano 
                                        le 
                                        rose 
                            
                                        Медленно 
                                        вянут 
                                        розы, 
                            
                         
                        
                            
                                        Spuntano 
                                            a 
                                        grappi 
                                            i 
                                        frutti 
                                        del 
                                        melo 
                            
                                        Гроздьями 
                                        появляются 
                                        плоды 
                                        яблони, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        nuvole 
                                        in 
                                        alto 
                                        van 
                                        silenziose 
                            
                                        Облака 
                                        вверху 
                                        плывут 
                                        безмолвно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Negli 
                                        strappi 
                                        cobalto 
                                        del 
                                        cielo 
                            
                                            В 
                                        кобальтовых 
                                        разрывах 
                                        неба. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Io 
                                        sdraiato 
                                        sull'erba 
                                        verde 
                            
                                            Я 
                                        лежу 
                                        на 
                                        зеленой 
                                        траве, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fantastico 
                                        piano 
                                        sul 
                                        mio 
                                        passato 
                            
                                        Мечтаю 
                                            о 
                                        своем 
                                        прошлом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        l'età 
                                        all'improvviso 
                                        disperde 
                            
                                        Но 
                                        возраст 
                                        внезапно 
                                        рассеивает 
                            
                         
                        
                            
                                        Quel 
                                        che 
                                        credevo 
                                            e 
                                        non 
                                        sono 
                                        stato 
                            
                                        То, 
                                        во 
                                        что 
                                            я 
                                        верил 
                                            и 
                                        кем 
                                        не 
                                        стал. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Come 
                                        senti 
                                        tutto 
                                        va 
                                        liscio 
                            
                                        Как 
                                        слышишь, 
                                        всё 
                                        идет 
                                        гладко, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        questo 
                                        mondo 
                                        senza 
                                        patemi 
                            
                                            В 
                                        этом 
                                        мире 
                                        без 
                                        страданий, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        questa 
                                        vita 
                                        presa 
                                        di 
                                        striscio 
                            
                                            В 
                                        этой 
                                        жизни, 
                                        взятой 
                                        по 
                                        касательной, 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        svolgimento 
                                        corretto 
                                        ai 
                                        temi 
                            
                                            С 
                                        правильным 
                                        решением 
                                        тем. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dei 
                                        miei 
                                        entusiasmi 
                                        durati 
                                        poco 
                            
                                        Моих 
                                        недолгих 
                                        энтузиазмов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dei 
                                        tanti 
                                        chiasmi 
                                        filosofanti 
                            
                                        Многих 
                                        философствующих 
                                        хиазмов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        storie 
                                        tragiche 
                                        nate 
                                        per 
                                        gioco 
                            
                                        Трагических 
                                        историй, 
                                        рожденных 
                                            в 
                                        игре, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Troppo 
                                        vicine 
                                            o 
                                        troppo 
                                        distanti 
                            
                                        Слишком 
                                        близких 
                                        или 
                                        слишком 
                                        далеких. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ma 
                                        il 
                                        tempo, 
                                        il 
                                        tempo 
                                        chi 
                                        me 
                                        lo 
                                        rende? 
                            
                                        Но 
                                        время, 
                                        время, 
                                        кто 
                                        мне 
                                        его 
                                        вернет? 
                            
                         
                        
                            
                                        Chi 
                                        mi 
                                        dà 
                                        indietro 
                                        quelle 
                                        stagioni 
                            
                                        Кто 
                                        вернет 
                                        мне 
                                        те 
                                        времена 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        vetro 
                                            e 
                                        sabbia, 
                                        chi 
                                        mi 
                                        riprende 
                            
                                        Из 
                                        стекла 
                                            и 
                                        песка, 
                                        кто 
                                        заберет 
                                        меня 
                                        обратно, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        rabbia 
                                            e 
                                        il 
                                        gesto, 
                                        donne 
                                            e 
                                        canzoni 
                            
                                        Гнев 
                                            и 
                                        жест, 
                                        женщин 
                                            и 
                                        песни. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Gli 
                                        amici 
                                        persi, 
                                            i 
                                        libri 
                                        mangiati 
                            
                                        Потерянных 
                                        друзей, 
                                        прочитанных 
                                        книг, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        gioia 
                                        piana 
                                        degli 
                                        appetiti 
                            
                                        Простую 
                                        радость 
                                        аппетитов, 
                            
                         
                        
                            
                                        L'arsura 
                                        sana 
                                        degli 
                                        assetati 
                            
                                        Здоровую 
                                        жажду 
                                        жаждущих, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        fede 
                                        cieca 
                                        in 
                                        poveri 
                                        miti 
                            
                                        Слепую 
                                        веру 
                                            в 
                                        бедные 
                                        мифы. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Come 
                                        vedi 
                                        tutto 
                                            è 
                                        usuale 
                            
                                        Как 
                                        видишь, 
                                        всё 
                                        обычно, 
                            
                         
                        
                            
                                        Solo 
                                        che 
                                        il 
                                        tempo 
                                        stringe 
                                        la 
                                        borsa 
                            
                                        Только 
                                        время 
                                        сжимает 
                                        кошелек, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        c'è 
                                        il 
                                        sospetto 
                                        che 
                                        sia 
                                        triviale 
                            
                                            И 
                                        есть 
                                        подозрение, 
                                        что 
                                        банально 
                            
                         
                        
                            
                                        L'affanno 
                                            e 
                                        l'ansimo 
                                        dopo 
                                        una 
                                        corsa 
                            
                                        Мучение 
                                            и 
                                        одышка 
                                        после 
                                        бега. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        L'ansia 
                                        volgare 
                                        del 
                                        giorno 
                                        dopo 
                            
                                        Вульгарная 
                                        тревога 
                                        завтрашнего 
                                        дня, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        fine 
                                        triste 
                                        della 
                                        partita 
                            
                                        Печальный 
                                        конец 
                                        игры, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        lento 
                                        scorrere 
                                        senza 
                                        uno 
                                        scopo 
                            
                                        Медленное 
                                        течение 
                                        без 
                                        цели 
                            
                         
                        
                            
                                        Di 
                                        questa 
                                        cosa 
                                        che 
                                        chiami 
                                        vita 
                            
                                        Этой 
                                        вещи, 
                                        которую 
                                        ты 
                                        называешь 
                                        жизнью. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Francesco Guccini
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.