Francesco Guccini - Lui E Lei - 2007 Digital Remaster - перевод текста песни на английский

Lui E Lei - 2007 Digital Remaster - Francesco Gucciniперевод на английский




Lui E Lei - 2007 Digital Remaster
He and She - 2007 Digital Remaster
Lui e lei s'incontrano nel giorno mentre la città d'attorno sembra nuova.
We met that day as if for the first time, the city around us seemed new.
Lui e lei riscoprono le cose che credevano perdute nella noia.
We rediscovered things we thought lost in boredom.
Tutto il piacere di sentirsi chiedere la propria breve vita,
The pleasure of being asked about one's short life,
La frase conosciuta, la storia già narrata.
The familiar phrase, the already told story.
Lui e lei, a leggere i poeti che nessuno al mondo poi leggerà mai.
Reading poets that no one in the world will ever read again.
Lui e lei, riempire di sospiri lunghe pause di pensieri mentre il suono del silenzio li accompagna...
Filling long pauses of thought with sighs as the sound of silence accompanies us...
Lui e lei s'incontrano d'accordo nel consueto vecchio posto d'ogni giorno.
We agree to meet at the same old place every day.
Lui e lei ritrovano ogni cosa che già il tempo ha ricoperto con la noia.
We find again everything that time has already covered with boredom.
Ed ogni giorno ormai sentirsi raccontare la storia conosciuta,
And every day now, hearing the same old story.
La frase risaputa, la propria morta vita.
The familiar phrase, one's own dead life.
Lui e lei, a leggere un giornale, camminando lungo il viale verso casa.
Reading a newspaper, walking down the avenue towards home.
Lui e lei, riempire di pensieri, lunghe pause piene d'ira mentre il vuoto del silenzio li accompagna...
Filling long pauses with thoughts, filled with anger as the emptiness of silence accompanies us...





Авторы: Francesco Guccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.