Francesco Guccini - Per Quando È Tardi - Live;2007 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francesco Guccini - Per Quando È Tardi - Live;2007 Digital Remaster




Per Quando È Tardi - Live;2007 Digital Remaster
Когда уже поздно - Концертная запись; Цифровой ремастеринг 2007
Quando è tardi e per le strade scivolano sguardi
Когда уже поздно, и по улицам скользят взгляды
Di gente che ha sol fretta di tornare e i cinema si chiudono ed i caffè si vuotano,
Людей, спешащих домой, и кинотеатры закрываются, и кафе пустеют,
Per le strade, assieme al freddo e ai tristi canti opachi,
На улицах, вместе с холодом и грустными, тусклыми песнями,
Sono rimasti gli ultimi ubriachi,
Остались лишь последние пьяницы,
Un ciondolare stanco verso il nuovo bianco giorno che verrà...
Устало бредущие навстречу новому белому дню, который настанет...
Si discute delle rivoluzioni mai vissute
Спорят о революциях, которых не видели,
E degli amori fatti di bevute e di carriere morte nel bicchiere
И о любви, сделанной из выпивки, и о карьерах, погибших в бокале.
Nelle sere a gambe aperte con il mondo in mano
Вечерами, развалясь, с миром в руках,
Cantando mentre sputano lontano
Поют, сплевывая вдаль,
Come se fosse in faccia all'universo...
Как будто в лицо самой вселенной...
E li vedi, girare lenti strascicando i piedi,
И ты видишь их, медленно бредущих, волоча ноги,
Parlare forte a tutti od a nessuno
Громко говорящих со всеми или ни с кем,
O piangere aggrappati ai muri, stanchi e addormentati.
Или плачущих, прижавшись к стенам, усталых и сонных.
L'ora vola e il vino amico o ammazza o li consola
Время летит, и вино, друг или враг, или убивает, или утешает их,
E il vino li fa vivere o morire
И вино заставляет их жить или умирать,
E la tristezza solita o li uccide o se ne va...
И привычная грусть или убивает их, или уходит...
E li vedi, girare lenti strascicando i piedi,
И ты видишь их, медленно бредущих, волоча ноги,
Persone strane, sogni a cui non credi,
Странные люди, сны, в которые ты не веришь,
Stagliarsi contro il cielo che si imbianca; nella stanca
Вырисовываются на фоне светлеющего неба; в уставшем
Mattina che si riempie già di vita,
Утре, которое уже наполняется жизнью,
Piangendo un'altra notte che è finita,
Оплакивая еще одну ночь, которая закончилась,
Attendere, non sai dove, quando il buio tornerà,
Ждать, не зная где, когда вернется темнота,
Attendere, non sai dove, quando il buio tornerà,
Ждать, не зная где, когда вернется темнота,
Attendere, non sai dove, quando il buio tornerà...
Ждать, не зная где, когда вернется темнота...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.