Francesco Guccini - Statale 17 (1996 Digital Remaster) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Francesco Guccini - Statale 17 (1996 Digital Remaster)




Statale 17 (1996 Digital Remaster)
Statale 17 (1996 Digital Remaster)
Statale 17, il sole cade a picco,
Statale 17, the sun is scorching,
Tre giorni sulla strada, nessuno che mi carichi, nessuno che si fermi
Three days on the road, nobody to pick me up, nobody to stop
Mentre tu chissà se aspetti me,
While you, I wonder if you're waiting for me,
Mentre qui l'asfalto che si scioglie brucia i tacchi alle mie scarpe:
While the asphalt melting here burns the heels of my shoes:
Sono a terra, senza un soldo, chissà mai se arriverò da te...
I'm on the ground, broke, I wonder if I'll ever get to you...
Statale 17, com'è lunga da far tutta,
Statale 17, how long it is to do it all,
Romba svelto l'autotreno, questo cielo ancor sereno sembra esplodere d'estate
The articulated lorry roars fast, this still serene sky seems to explode in summer
Mentre tu chissà se pensi a me,
While you, I wonder if you're thinking of me,
Mentre qui mi sento solo al mondo senza un cane che mi cerchi:
While here I feel alone in the world without a dog to look for me:
Son sudato e sono sporco, chissà mai se arriverò da te...
I'm sweaty and dirty, I wonder if I'll ever get to you...
Statale 17, sembri esplodere di sole,
Statale 17, you seem to burst with sun,
Statale 17, alzo il dito inutilmente,
Statale 17, I raise my finger uselessly,
Statale 17, lungo nastro di catrame:
Statale 17, long ribbon of tar:
La gente bene dorme, sei deserta all'orizzonte
The rich sleep, you're deserted on the horizon
A quest'ora non c'è un cane che mi voglia prender su...
At this hour there's not a dog who wants to pick me up...
Statale 17, sei triste nella sera,
Statale 17, you're sad in the evening,
Non alzo più la mano, cammino piano piano sulla strada ormai deserta
I don't raise my hand anymore, I walk slowly on the now deserted road
Mentre tu chissà se aspetti ancora,
While you, I wonder if you're still waiting,
Mentre qui la strada che si sperde sembra un letto di cemento:
While here the road that gets lost seems like a bed of cement:
Sono mortalmente stanco chissà mai se arriverò da te...
I'm смертельно tired, I wonder if I'll ever get to you...





Авторы: Francesco Guccini

Francesco Guccini - The Platinum Collection
Альбом
The Platinum Collection
дата релиза
01-01-2006


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.