Francesco Guccini - Un Altro Giorno È Andato (1996 Digital Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francesco Guccini - Un Altro Giorno È Andato (1996 Digital Remaster)




Un Altro Giorno È Andato (1996 Digital Remaster)
Еще один день прошел (1996 Digital Remaster)
E un altro giorno è andato, la sua musica ha finito
И еще один день прошел, его музыка смолкла,
Quanto tempo è ormai passato e passerà
Сколько времени уже прошло и еще пройдет.
Le orchestre di motori ne accompagnano i sospiri
Оркестры моторов сопровождают его вздохи,
L′oggi dove è andato, l'ieri se ne andrà
Сегодняшний день куда-то делся, вчерашний уйдет.
Se guardi nelle tasche della sera
Если ты заглянешь в карманы вечера,
Ritrovi le ore che conosci già
Ты найдешь часы, которые тебе уже знакомы.
Ma il riso dei minuti cambia in pianto ormai
Но смех минут превращается в плач,
E il tempo andato non ritroverai
И ушедшего времени тебе не вернуть.
Giornate senza senso, come un mare senza vento
Бессмысленные дни, как море без ветра,
Come perle di collane di tristezza
Как жемчужины ожерелья печали.
Le porte dell′estate dall'inverno son bagnate
Двери лета омыты зимой,
Fugge un cane come la tua giovinezza
Убегает пес, как твоя молодость.
Negli angoli di casa cerchi il mondo
В углах дома ты ищешь мир,
Nei libri e nei poeti cerchi te
В книгах и поэтах ищешь себя.
Ma il tuo poeta muore e l'alba non vedrà
Но твой поэт умирает, и рассвета не увидит,
E dove corra il tempo chi lo sa
И куда бежит время, кто знает.
Nel sole dei cortili i tuoi fantasmi giovanili
В солнечных дворах твои юношеские призраки
Corron dietro a delle Silvie beffeggianti
Бегут за насмешливыми Сильвиями.
Si è spenta la fontana, si è ossidata la campana
Фонтан иссяк, колокол заржавел,
Perché adesso ridi al gioco degli amanti
Почему же ты теперь смеешься над игрой влюбленных?
Sei pronto per gettarti sulle strade
Ты готов броситься на дорогу,
L′inutile bagaglio è dentro in te
Ненужный багаж внутри тебя.
Ma temi il sole e l′acqua prima o poi cadrà
Но ты боишься солнца, а дождь рано или поздно пойдет,
E il tempo andato non ritornerà
И ушедшее время не вернется.
Professionisti acuti, fra i sorrisi ed i saluti
Проницательные профессионалы, между улыбками и приветствиями,
Ironizzano i tuoi dubbi sulla vita
Иронизируют над твоими сомнениями о жизни.
Le madri dei tuoi amori sognan trepide dottori
Матери твоих возлюбленных мечтают о трепетных докторах,
Ti rinfacciano una crisi non chiarita
Упрекают тебя в неразрешенном кризисе.
La sfera di cristallo si è offuscata
Хрустальный шар потускнел,
E l'aquilone tuo non vola più
И твой воздушный змей больше не летает.
Nemmeno il dubbio resta nei pensieri tuoi
Даже сомнения не остаются в твоих мыслях,
E il tempo passa e fermalo se puoi
И время идет, останови его, если сможешь.
Se i giorni ti han chiamato, tu hai risposto da svogliato
Если дни тебя звали, ты отвечал неохотно,
Il sorriso degli specchi è già finito
Улыбка зеркал уже исчезла.
Nei vicoli e sui muri quel buffone che tu eri
В переулках и на стенах тот шут, которым ты был,
è rimasto solo a pianger divertito
Остался один, плача с весельем.
Nel seme al vento afferri la fortuna
В семенах на ветру ты хватаешь удачу,
Al rosso saggio chiedi i tuoi perché
У рыжего мудреца спрашиваешь свои "почему".
Vorresti alzarti in cielo a urlare chi sei tu
Ты хотел бы подняться в небо и кричать, кто ты,
Ma il tempo passa e non ritorna più
Но время идет и не возвращается.
E un altro giorno è andato, la sua musica ha finito
И еще один день прошел, его музыка смолкла,
Quanto tempo è ormai passato e passerà
Сколько времени уже прошло и еще пройдет.
Tu canti nella strada frasi a cui nessuno bada
Ты поешь на улице фразы, на которые никто не обращает внимания,
Il domani come tutto se ne andrà
Завтрашний день, как и все, уйдет.
Ti guardi nelle mani e stringi il vuoto
Ты смотришь на свои руки и сжимаешь пустоту,
Se guardi nelle tasche troverai
Если ты заглянешь в карманы, то найдешь
Gli spiccioli che ieri non avevi, ma
Мелочь, которой у тебя вчера не было, но
Il tempo andato non ritornerà
Ушедшее время не вернется.
Il tempo andato non ritornerà
Ушедшее время не вернется.
Il tempo andato non ritornerà
Ушедшее время не вернется.





Авторы: Francesco Guccini

Francesco Guccini - The Platinum Collection
Альбом
The Platinum Collection
дата релиза
01-01-2006


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.