Francesco Guccini - Vedi Cara - Live;2007 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Francesco Guccini - Vedi Cara - Live;2007 Digital Remaster




Vedi Cara - Live;2007 Digital Remaster
Видишь, дорогая - Концертная запись; Цифровой ремастеринг 2007
Vedi cara, è difficile a spiegare,
Видишь, дорогая, сложно объяснить,
è difficile parlare dei fantasmi di una mente.
сложно говорить о призраках разума.
Vedi cara, tutto quel che posso dire
Видишь, дорогая, всё, что я могу сказать,
è che cambio un po' ogni giorno, è che sono differente.
это то, что я меняюсь немного каждый день, что я другой.
Vedi cara, certe volte sono in cielo
Видишь, дорогая, иногда я в небе,
Come un aquilone al vento che poi a terra ricadrà.
Как воздушный змей на ветру, который потом упадет на землю.
Vedi cara, è difficile a spiegare,
Видишь, дорогая, сложно объяснить,
è difficile capire se non hai capito già...
сложно понять, если ты уже не поняла...
Vedi cara, certe crisi son soltanto
Видишь, дорогая, некоторые кризисы это всего лишь
Segno di qualcosa dentro che sta urlando per uscire.
Знак чего-то внутри, что кричит, чтобы вырваться наружу.
Vedi cara certi giorni sono un anno,
Видишь, дорогая, некоторые дни это как год,
Certe frasi sono un niente che non serve più sentire.
Некоторые фразы ничто, которое больше не нужно слышать.
Vedi cara le stagioni ed i sorrisi
Видишь, дорогая, времена года и улыбки
Son denari che van spesi con dovuta proprietà.
Это деньги, которые нужно тратить с должной осмотрительностью.
Vedi cara è difficile a spiegare,
Видишь, дорогая, сложно объяснить,
è difficile capire se non hai capito già...
сложно понять, если ты уже не поняла...
Non capisci quando cerco in una sera
Ты не понимаешь, когда я ищу вечером
Un mistero d' atmosfera che è difficile afferrare,
Тайну атмосферы, которую сложно уловить,
Quando rido senza muovere il mio viso,
Когда я смеюсь, не двигая лицом,
Quando piango senza un grido, quando invece vorrei urlare,
Когда я плачу без крика, когда же я хочу кричать,
Quando sogno dietro a frasi di canzoni,
Когда я мечтаю за фразами песен,
Dietro a libri e ad aquiloni, dietro a ciò che non sarà...
За книгами и воздушными змеями, за тем, чего не будет...
Vedi cara è difficile a spiegare,
Видишь, дорогая, сложно объяснить,
è difficile capire se non hai capito già...
сложно понять, если ты уже не поняла...
Non rimpiango tutto quello che mi hai dato
Я не жалею обо всем, что ты мне дала,
Che son io che l'ho creato e potrei rifarlo ora,
Ведь это я это создал и мог бы создать снова,
Anche se tutto il mio tempo con te non dimentico perché
Хотя всё мое время с тобой я не забываю, потому что
Questo tempo dura ancora.
Это время всё ещё длится.
Non cercare in un viso la ragione,
Не ищи в лице причину,
In un nome la passione che lontano ora mi fa.
В имени страсть, которая теперь отдаляет меня.
Vedi cara è difficile a spiegare,
Видишь, дорогая, сложно объяснить,
è difficile capire se non hai capito già...
сложно понять, если ты уже не поняла...
Tu sei molto, anche se non sei abbastanza,
Ты многое значишь, даже если ты недостаточно,
E non vedi la distanza che è fra i miei pensieri e i tuoi,
И ты не видишь расстояния между моими мыслями и твоими,
Tu sei tutto, ma quel tutto è ancora poco,
Ты всё, но это всё ещё мало,
Tu sei paga del tuo gioco ed hai già quello che vuoi.
Ты довольна своей игрой и у тебя уже есть то, что ты хочешь.
Io cerco ancora e così non spaventarti
Я всё ещё ищу, и поэтому не пугайся,
Quando senti allontanarmi: fugge il sogno, io resto qua!
Когда чувствуешь, что я отдаляюсь: улетает мечта, я остаюсь здесь!
Sii contenta della parte che tu hai,
Будь довольна той частью, что у тебя есть,
Ti do quello che mi dai, chi ha la colpa non si sa.
Я даю тебе то, что ты даешь мне, кто виноват неизвестно.
Cerca dentro per capir quello che sento,
Загляни внутрь себя, чтобы понять, что я чувствую,
Per sentir che ciò che cerco non è il nuovo o libertà...
Чтобы почувствовать, что то, что я ищу, это не новизна или свобода...
Vedi cara è difficile a spiegare,
Видишь, дорогая, сложно объяснить,
è difficile capire se non hai capito già...
сложно понять, если ты уже не поняла...





Авторы: Francesco Guccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.