Текст и перевод песни Francesco Paolo Tosti - L'ultima Canzone
L'ultima Canzone
My Last Song
M'han
detto
che
domani,
Nina
vi
fate
sposa
They
say
you're
getting
married,
my
Nina,
tomorrow
Ed
io
vi
canto
ancor
la
serenata
And
here
I
am
singing
you
my
serenade
Là
nei
deserti
piani,
là
nella
valle
ombrosa
Out
there
on
the
deserted
plains
and
valleys
so
shady
O
quante
volte
a
voi
l'ho
ricantata
How
many
times
I
have
sung
it
again
O
quante
volte
a
voi
l'ho
ricantata
How
many
times
I
have
sung
it
again
Foglia
di
rosa,
o
fiore
d'amaranto
Rose
leaf,
oh
amaranth
flower
Se
ti
fai
sposa,
io
ti
sto
sempre
accanto
If
you
marry,
I'll
always
be
by
your
side
Se
ti
fai
sposa,
io
ti
sto
sempre
accanto,
foglia
di
rosa
If
you
marry,
I'll
always
be
by
your
side,
my
rose
leaf
Domani
avrete
intorno
feste,
sorrisi
e
fiori
Tomorrow
you'll
be
surrounded
by
joy,
festivities
and
flowers
Né
penserete
ai
nostri
vecchi
amori
And
you
won't
even
think
of
our
old
love
Ma
sempre
notte
e
giorno,
piena
di
passione
But
my
song
will
reach
you,
filled
with
passion
always,
night
and
day
Verrà
gemendo
a
voi
la
mia
canzone
My
song
will
reach
you
with
sobs
Verrà
gemendo
la
mia
canzone
My
song
will
reach
you
with
sobs
Foglia
di
menta,
o
fiore
di
granato
My
mint
leaf,
oh
pomegranate
flower
Nina
rammenta
i
baci
che
t'ho
dato
Nina,
remember
the
kisses
I
gave
you
Nina
rammenta
i
baci
che
t'ho
dato,
foglia
di
menta
Nina,
remember
the
kisses
I
gave
you,
my
mint
leaf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Cimmino, Francesco Paolo Tosti, Alberto Vindrola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.