Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelo (...Vorrei Avere I Tuoi Angeli) - Alternative Version - Remastered
Engel (...Ich würde deine Engel haben wollen) - Alternative Version - Remastered
E
un
silenzio
che
mi
consuma
Und
eine
Stille,
die
mich
verzehrt
Il
tempo
passa
in
fretta
Die
Zeit
vergeht
so
schnell
E
tutto
se
ne
va...
Und
alles
verschwindet...
Preda
degli
eventi
e
dell'età
Ein
Opfer
der
Ereignisse
und
des
Alters
Ma
questa
paura
per
te
Doch
diese
Angst
um
dich
Non
passa
mai
Vergeht
nie
Angelo,
prenditi
cura
di
lei
Engel,
pass
gut
auf
sie
auf
Lei
non
sa
vedere
al
di
la
di
quello
che
da
Sie
sieht
nicht
über
das
hinaus,
was
sie
gibt
E
l'ingenuità
è
parte
di
lei...
Und
ihre
Naivität
ist
ein
Teil
von
ihr...
Che
è
parte
di
me
Der
ein
Teil
von
mir
ist
E
di
preghiere,
Und
von
Gebeten,
Se
Dio
non
vuole?
Wenn
Gott
nicht
will?
Parole
vane
al
vento
Leere
Worte
im
Wind
Ti
accorgi
in
un
momento:
Du
merkst
es
in
einem
Augenblick:
Siamo
soli
è
questa
la
realta?
Wir
sind
allein,
das
ist
die
Wahrheit?
Ed
è
una
paura
che
non
passa
mai
Und
es
ist
eine
Angst,
die
nie
vergeht
Angelo,
prenditi
cura
di
lei
Engel,
pass
gut
auf
sie
auf
Lei
non
sa
vedere
al
di
la
di
quello
che
da
Sie
sieht
nicht
über
das
hinaus,
was
sie
gibt
E
tutto
il
dolore
Und
all
der
Schmerz
Che
grida
dal
mondo
Der
aus
der
Welt
schreit
Diventa
un
rumore
Wird
zu
einem
Geräusch
Che
scava,
profondo...
Das
tief
gräbt...
Nel
silenzio
di
una
lacrima
In
der
Stille
einer
Träne
Lei
non
sa
vedere
al
di
la
di
quello
che
da
Sie
sieht
nicht
über
das
hinaus,
was
sie
gibt
È
parte
di
lei
Ist
ein
Teil
von
ihr
Che
è
parte
di
me.
Der
ein
Teil
von
mir
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierfrancesco Renga, Maurizio Zappatini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.